Parallel Verses

Weymouth New Testament

having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead.

New American Standard Bible

having been buried with Him in baptism, in which you were also raised up with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

King James Version

Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Holman Bible

Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

International Standard Version

When you were buried with the Messiah in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.

A Conservative Version

Having been buried with him in immersion, in which also ye were raised together through faith of the working of God, who raised him from the dead.

American Standard Version

having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Amplified

having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.

An Understandable Version

[This happened when you were] buried with Christ in [the act of] immersion, from which you were also raised up with Him through [your] faith in the accomplishment of God, who raised Him up from the dead.

Anderson New Testament

when you were buried with him in immersion, in which you were also raised with him by your faith in the energy of God, who raised him from the dead.

Bible in Basic English

Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.

Common New Testament

having been buried with him in baptism, in which you were also raised up with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Daniel Mace New Testament

which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.

Darby Translation

buried with him in baptism, in which ye have been also raised with him through faith of the working of God who raised him from among the dead.

Godbey New Testament

having been buried with him in baptism, in which you are also raised by the faith of the operation of God, who raised him from the dead:

Goodspeed New Testament

when in your baptism you were buried with him, and raised to life with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.

John Wesley New Testament

Buried with him in baptism, by which ye are also risen with him, through the faith of the operation of God, who raised him from the dead.

Julia Smith Translation

Buried together with him in immersion, in which also were ye risen together by the faith of the operation of God, having raised him from the dead.

King James 2000

Buried with him in baptism, in which also you are risen with him through the faith of the working of God, who has raised him from the dead.

Lexham Expanded Bible

having been buried with him in baptism, in which also you were raised together with [him] through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Modern King James verseion

buried with Him in baptism, in whom also you were raised through the faith of the working of God, raising Him from the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in that ye are buried with him through baptism, in whom ye are also risen again through faith, that is wrought by the operation of God which raised him from death.

Moffatt New Testament

when you were buried with him in your baptism and thereby raised with him as you believed in the power of the God who raised him from the dead.

Montgomery New Testament

when you were buried with him in baptism. In baptism also you were raised with him, through your faith in the energy of that God who raised him from the dead.

NET Bible

Having been buried with him in baptism, you also have been raised with him through your faith in the power of God who raised him from the dead.

New Heart English Bible

having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Noyes New Testament

having been buried with him in your baptism; in which also ye were raised to life with him through faith in the working of God, who raised him from the dead;

Sawyer New Testament

having been buried with him in baptism, in which you have also been raised together through the effectual faith of God who raised him from the dead;

The Emphasized Bible

Having been buried together with him in your immersion, wherein also ye have been raised together, through your faith in the energising of God - Who raised him from among the dead.

Thomas Haweis New Testament

buried with him in baptism, in which also ye have been raised up together with him by faith, the energy of God, who raised him from the dead.

Twentieth Century New Testament

For in baptism you were buried with Christ; and in baptism you were also raised to Life with him, through your faith in the omnipotence of God, who raised him from the dead.

Webster

Buried with him in baptism, in which also ye are raised with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.

Williams New Testament

for you were buried with Him in baptism and raised to life with Him through your faith in the power of God who raised Him from the dead.

World English Bible

having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Worrell New Testament

having been buried with Him in your immersion, in which ye were also raised with Him through faith in the working of God, Who raised Him from the dead;

Worsley New Testament

being buried with Him in baptism, wherein also ye are raised together with Him, through faith in the power of God, who raised Him from the dead.

Youngs Literal Translation

being buried with him in the baptism, in which also ye rose with him through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Buried with
συνθάπτω 
sunthapto 
bury with
Usage: 2

him



Usage: 0
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye are risen with
συνεγείρω 
sunegeiro 
rise with, raise up together
Usage: 3

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

of the operation
ἐνέργεια 
Energeia 
Usage: 8

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Images Colossians 2:12

Prayers for Colossians 2:12

Context Readings

Beware Of Requirements Invented By Humans

11 In Him also you were circumcised with a circumcision not performed by hand, when you threw off your sinful nature in true Christian circumcision; 12 having been buried with Him in your baptism, in which you were also raised with Him through faith produced within you by God who raised Him from among the dead. 13 And to you--dead as you once were in your transgressions and in the uncircumcision of your natural state--He has nevertheless given Life with Himself, having forgiven us all our transgressions.



Cross References

Romans 6:3-5

And do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into His death?

Acts 2:24

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Romans 4:24

it was for our sakes too. Faith, before long, will be placed to the credit of us also who are believers in Him who raised Jesus, our Lord, from the dead,

Galatians 3:27

for all of you who have been baptized into Christ, have clothed yourselves with Christ.

Ephesians 2:8

For it is by grace that you have been saved through faith; and that not of yourselves. It is God's gift, and is not on the ground of merit--

Ephesians 4:5

There is but one Lord, one faith, one baptism,

Colossians 3:1-2

If however you have risen with Christ, seek the things that are above, where Christ is, enthroned at God's right hand.

1 Peter 3:21

And, corresponding to that figure, the water of baptism now saves you--not the washing off of material defilement, but the craving of a good conscience after God--through the resurrection of Jesus Christ,

Luke 17:5

And the Apostles said to the Lord, "Give us faith."

John 1:12-13

But all who have received Him, to them--that is, to those who trust in His name--He has given the privilege of becoming children of God;

John 3:3-7

"In most solemn truth I tell you," answered Jesus, "that unless a man is born anew he cannot see the Kingdom of God."

Acts 14:27

Upon their arrival they called the Church together and proceeded to report in detail all that God, working with them, had done, and how He had opened for the Gentiles the door of faith.

Romans 6:8-11

But, seeing that we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him;

Romans 7:4

So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.

1 Corinthians 12:13

For, in fact, in one Spirit all of us--whether we are Jews or Gentiles, slaves or free men--were baptized to form but one body; and we were all nourished by that one Spirit.

1 Corinthians 15:20

But, in reality, Christ *has* risen from among the dead, being the first to do so of those who are asleep.

Ephesians 1:19-20

and what the transcendent greatness of His power in us believers as seen in the working of His infinite might

Ephesians 2:4-6

But God, being rich in mercy, because of the intense love which He bestowed on us,

Ephesians 3:7

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Ephesians 3:17

I pray that Christ may make His home in your hearts through your faith; so that having your roots deep and your foundations strong, in love, you may become mighty to grasp the idea,

Ephesians 5:14

For this reason it is said, "Rise, sleeper; rise from among the dead, and Christ will shed light upon you."

Philippians 1:29

For you have had the privilege granted you on behalf of Christ--not only to believe in Him, but also to suffer on His behalf;

Titus 3:5-6

as righteous men, had done, but as the result of His own mercy He saved us by means of the bath of regeneration and the renewal of our natures by the Holy Spirit,

Hebrews 6:2

or of teaching about ceremonial washings, the laying on of hands, the resurrection of the dead, and the last judgement.

Hebrews 12:2

simply fixing our gaze upon Jesus, our Prince Leader in the faith, who will also award us the prize. He, for the sake of the joy which lay before Him, patiently endured the cross, looking with contempt upon its shame, and afterwards seated Himself-- where He still sits--at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:20-21

Now may God who gives peace, and brought Jesus, our Lord, up again from among the dead--even Him who, by virtue of the blood of the eternal Covenant, is the great Shepherd of the sheep--

James 1:16-17

Do not be deceived, my dearly-loved brethren.

1 Peter 4:1-3

Since, then, Christ has suffered in the flesh, you also must arm yourselves with a determination to do the same--because he who has suffered in the flesh has done with sin--

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain