Parallel Verses

Common New Testament

When you were dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, God made you alive together with him, having forgiven us all our sins,

New American Standard Bible

When you were dead in your transgressions and the uncircumcision of your flesh, He made you alive together with Him, having forgiven us all our transgressions,

King James Version

And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;

Holman Bible

And when you were dead in trespasses and in the uncircumcision of your flesh, He made you alive with Him and forgave us all our trespasses.

International Standard Version

Even when you were dead because of your offenses and the uncircumcision of your flesh, God made you alive with him when he forgave us all of our offenses,

A Conservative Version

And you, being dead in transgressions and the uncircumcision of your flesh, you he made alive together with him, having forgiven us all the transgressions,

American Standard Version

And you, being dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh, you, I say , did he make alive together with him, having forgiven us all our trespasses;

Amplified

When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your flesh (worldliness, manner of life), God made you alive together with Christ, having [freely] forgiven us all our sins,

An Understandable Version

And when you were [spiritually] dead because of your sins and your lack of being physically circumcised [Note: This refers to their having been unconverted Gentiles and therefore outside of a relationship with God], God made you alive [again] together with Christ, having forgiven us for all of our sins.

Anderson New Testament

And you, being dead to your offenses and the uncircumcision of your flesh, he has made alive together with him, having forgiven you all your offenses;

Bible in Basic English

And you, being dead through your sins and the evil condition of your flesh, to you, I say, he gave life together with him, and forgiveness of all our sins;

Daniel Mace New Testament

Even you, who were in a dying sinful state, and were uncircumcised Gentiles, has God raised to life, as he did Christ, having pardoned all your sins:

Darby Translation

And you, being dead in offences and in the uncircumcision of your flesh, he has quickened together with him, having forgiven us all the offences;

Godbey New Testament

and you, being dead in trespasses and in the uncircumcision of your depravity, has he created life in you along with himself, having forgiven us all transgressions,

Goodspeed New Testament

Yes, you who were dead through your misdeeds and physically uncircumcised, God raised to life with Christ. He forgave us all our misdeeds,

John Wesley New Testament

And you who were dead in trespasses and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him,

Julia Smith Translation

And you, being dead in faults and uncircumcision of the flesh, he made alive together with him, having propitiated to you all faults;

King James 2000

And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, has he made alive together with him, having forgiven you all trespasses;

Lexham Expanded Bible

And {although you were dead} in the trespasses and the uncircumcision of your flesh, he made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,

Modern King James verseion

And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye which were dead in sin through the uncircumcision of your flesh, hath he quickened with him and hath forgiven us all our trespasses

Moffatt New Testament

For though you were dead in your trespasses, your flesh uncircumcised, He made you live with Christ, He forgave us all our trespasses,

Montgomery New Testament

And you also, at one time dead in your trespasses and in the uncircumcision of your sensual nature, he has made alive together with himself. For he forgave us all our transgressions,

NET Bible

And even though you were dead in your transgressions and in the uncircumcision of your flesh, he nevertheless made you alive with him, having forgiven all your transgressions.

New Heart English Bible

You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,

Noyes New Testament

and to you also who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, hath he given life together with him, having forgiven us all our trespasses;

Sawyer New Testament

and you being dead in sins and in the uncircumcision of your flesh, he has made you alive with him, having forgiven us all sins,

The Emphasized Bible

And, as for you - who were, dead, by your offences and by the uncircumcision of your flesh, he hath brought you to life together with him, - having in favour forgiven us all our offences,

Thomas Haweis New Testament

And you, who were dead in sins and in the uncircumcision of your flesh, hath he quickened with him, freely forgiving you all trespasses;

Twentieth Century New Testament

And to you, who once were 'dead,' by reason of your sins and your uncircumcised nature--to you God gave Life in giving life to Christ! He pardoned all our sins!

Webster

And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he made alive together with him, having forgiven you all trespasses;

Weymouth New Testament

And to you--dead as you once were in your transgressions and in the uncircumcision of your natural state--He has nevertheless given Life with Himself, having forgiven us all our transgressions.

Williams New Testament

Yes, although you were dead through your shortcomings and were physically uncircumcised, God made you live again through fellowship with Christ. He graciously forgave us all our shortcomings,

World English Bible

You were dead through your trespasses and the uncircumcision of your flesh. He made you alive together with him, having forgiven us all our trespasses,

Worrell New Testament

and you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, did He make alive with Him: having freely forgiven us all our trespasses;

Worsley New Testament

And when ye were dead in trespasses, and in the uncircumcision of your flesh, He made you alive together with Him, having forgiven you all trespasses,

Youngs Literal Translation

And you -- being dead in the trespasses and the uncircumcision of your flesh -- He made alive together with him, having forgiven you all the trespasses,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 314
Usage: 293

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


which, who, the things, the son,
Usage: 0

παράπτωμα 
Paraptoma 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀκροβυστία 
Akrobustia 
Usage: 20

of your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

συζωοποιέω 
Suzoopoieo 
Usage: 2

with
σύν 
sun 
Usage: 120

him

Usage: 0

χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:13

Devotionals containing Colossians 2:13

Images Colossians 2:13

Prayers for Colossians 2:13

Context Readings

Beware Of Requirements Invented By Humans

12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised up with him through faith in the working of God, who raised him from the dead. 13 When you were dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, God made you alive together with him, having forgiven us all our sins, 14 having canceled the certificate of debt, which stood against us with its decrees. He took what was hostile away from us, nailing it to the cross.



Cross References

Ephesians 2:1

And you were dead in your trespasses and sins,

James 2:26

For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.

1 John 1:7-9

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Luke 9:60

Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but you go and proclaim the kingdom of God."

Luke 15:24

for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.

Luke 15:32

It was right that we should make merry and be glad, for this your brother was dead, and is alive again; he was lost, and is found.'"

John 5:21

For as the Father raises the dead and gives life to them, even so the Son gives life to whom he will.

John 6:63

It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing. The words that I have spoken to you are spirit, and they are life.

Acts 13:38-39

Therefore let it be known to you, brethren, that through him forgiveness of sins is proclaimed to you,

Romans 4:17

(as it is written, "I have made you the father of many nations") in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls things that do not exist as though they did.

Romans 6:13

Do not yield your members to sin as instruments of wickedness, but yield yourselves to God as men who have been brought from death to life, and your members to God as instruments of righteousness.

Romans 8:11

If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also through his Spirit who dwells in you.

1 Corinthians 15:36

You foolish man! What you sow does not come to life unless it dies.

1 Corinthians 15:45

So it is written, "The first man Adam became a living being"; the last Adam became a life-giving spirit.

2 Corinthians 3:6

who has made us competent as ministers of a new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 5:14-15

For the love of Christ controls us, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died.

2 Corinthians 5:19

that is, God was in Christ reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and he has committed to us the message of reconciliation.

Ephesians 2:5-6

even when we were dead in our transgressions, made us alive together with Christ (by grace you have been saved),

Ephesians 2:11

Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called "Uncircumcision" by the so-called "Circumcision," which is performed in the flesh by human hands

Ephesians 5:14

For this reason it is said, "Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you."

1 Timothy 5:6

But she who lives for pleasure is dead even while she lives.

1 Timothy 6:13

I charge you in the presence of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who made the good confession before Pontius Pilate,

Hebrews 6:1

Therefore let us leave the elementary teachings about Christ and go on to maturity, not laying again a foundation of repentance from dead works, and of faith toward God,

Hebrews 8:10-12

This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws into their minds, and I will write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?

James 2:17

So faith by itself, if it has no works, is dead.

James 2:20

But are you willing to know, O foolish man, that faith without works is useless?

1 John 2:12

I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain