Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
Fix your minds on things above, not on things on the earth.
New American Standard Bible
King James Version
Set your affection on things above, not on things on the earth.
Holman Bible
Set your minds on what is above, not on what is on the earth.
International Standard Version
Keep your minds on things that are above, not on things that are on the earth.
A Conservative Version
Think on the things above, not the things on the earth.
American Standard Version
Set your mind on the things that are above, not on the things that are upon the earth.
Amplified
Set your mind and keep focused habitually on the things above [the heavenly things], not on things that are on the earth [which have only temporal value].
An Understandable Version
Focus your minds on the things that are above, not on earthly things.
Anderson New Testament
mind the things that are above, not the things that are on the earth:
Bible in Basic English
Keep your mind on the higher things, not on the things of earth.
Common New Testament
Set your minds on the things above, not on things that are on earth.
Daniel Mace New Testament
let the things above, and not such worldly matters be the object of your thoughts.
Darby Translation
have your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth;
Godbey New Testament
think about those things above, and not things upon the earth.
Goodspeed New Testament
Fix your thoughts on the things that are above, not on those that are on earth.
John Wesley New Testament
Set your affections on the things above, not the things on the earth.
Julia Smith Translation
Think of things above, and not upon those upon the earth.
King James 2000
Set your affection on things above, not on things on the earth.
Lexham Expanded Bible
Set your mind on the things above, not [on] the things on earth.
Modern King James verseion
Be mindful of things above, not on things on the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Set your affection on things that are above, and not on things which are on the earth.
Moffatt New Testament
mind what is above, not what is on earth,
Montgomery New Testament
Set your heart on things above, not on earthly things;
NET Bible
Keep thinking about things above, not things on the earth,
New Heart English Bible
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Noyes New Testament
Set your mind on the things above, not on things on the earth.
Sawyer New Testament
employ your minds on things above, not on things on the earth.
The Emphasized Bible
The things on high, hold in esteem, not the things upon the earth:
Twentieth Century New Testament
Fix your thoughts upon the things that are above, not upon those that are on earth.
Webster
Set your affection on things above, not on things on the earth.
Weymouth New Testament
Give your minds to the things that are above, not to the things that are on the earth.
Williams New Testament
Practice occupying your minds with the things above, not with the things on earth;
World English Bible
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Worrell New Testament
Keep thinking of the things above, not of the things on the earth,
Worsley New Testament
Mind the things above, not those on the earth.
Youngs Literal Translation
the things above mind ye, not the things upon the earth,
Themes
Affections » Should be set upon heavenly things
Affections » Should be set » Upon heavenly things
Coming of the lord jesus Christ » Who shall be resurrected when the lord comes
Man » Possessed of » Affections
Meaning of the risen life » Heavenly affections
Pilgrims and strangers » As saints they » Should have their treasure in heaven
Resurrection » The resurrected
meaning of Risen life » Heavenly affections
Spirituality » Brings indifference to worldly good
Topics
Interlinear
Phroneo
me
Devotionals
Devotionals about Colossians 3:2
Devotionals containing Colossians 3:2
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:2
Prayers for Colossians 3:2
Verse Info
Context Readings
Seek The Things Above
1 IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God. 2 Fix your minds on things above, not on things on the earth. 3 For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.
Cross References
Matthew 16:23
Then turning from him, he said unto Peter, Get thee behind me Satan! thou art an offence to me: for thou dost not relish the things of God, but those of men.
Luke 12:15
Then said he to them, Beware, and be on your guard against covetousness; for a man's life doth not depend on the abundance of his possessions.
Philippians 3:19-20
whose end is perdition, whose God is their belly, and their glory in their shame, whose minds are occupied with earthly things.
1 John 2:15-17
Love not the world, neither the things which are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
Matthew 6:19
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where the rust and canker spoil, and where thieves dig through and steal:
Luke 16:8-9
And the master praised the unjust steward, because he had acted providently: for the children of this world are more provident among their own generation of men, than the children of light.
Luke 16:11
If therefore ye have not been faithful in the unrighteous mammon, who will entrust you with the true?
Luke 16:19-25
Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, making splendid entertainments every day:
Romans 8:4-6
that the righteousness of the law might be fulfilled by us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
Philippians 1:23
For I am in a strait between the two, having an earnest longing to be dissolved, and to be with Christ, for this is far, far better:
Colossians 3:1
IF ye then be risen with Christ, seek the things which are above, where Christ is seated at the right hand of God.
Colossians 3:5
Mortify therefore your members which are on the earth, fornication, impurity, the vile passion, evil concupiscence, and insatiable desire, which is idolatry: