Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Fathers, never irritate your children, lest they should become disheartened.
New American Standard Bible
King James Version
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Holman Bible
International Standard Version
Fathers, do not make your children resentful. Otherwise, they'll become discouraged.
A Conservative Version
Fathers, do not provoke your children, so that they may not be discouraged.
American Standard Version
Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged.
Amplified
Fathers, do not provoke or irritate or exasperate your children [with demands that are trivial or unreasonable or humiliating or abusive; nor by favoritism or indifference; treat them tenderly with lovingkindness], so they will not lose heart and become discouraged or unmotivated [with their spirits broken].
An Understandable Version
You fathers [Note: By implication, this would include both parents] should not stir up your children [i.e., irritate or exasperate them], so that they do not become discouraged.
Anderson New Testament
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be disheartened.
Bible in Basic English
Fathers, do not be hard on your children, so that their spirit may not be broken.
Common New Testament
Fathers, do not provoke your children, or they will become discouraged.
Daniel Mace New Testament
fathers, don't treat your children with severity, lest they be discourag'd.
Darby Translation
Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened.
Godbey New Testament
Ye fathers, provoke not your children to wrath, in order that they may not be discouraged.
Goodspeed New Testament
Fathers, do not irritate your children, or they may lose heart.
John Wesley New Testament
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Julia Smith Translation
Fathers, irritate not your children, lest they be discouraged.
King James 2000
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Lexham Expanded Bible
Fathers, do not provoke your children, so that they will not become discouraged.
Modern King James verseion
Fathers, do not provoke your children, lest they be discouraged.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Fathers, provoke not your children, lest they be of a desperate mind.
Moffatt New Testament
Fathers, avoid irritating your children, in case they get dispirited.
Montgomery New Testament
Fathers, do not harass your children, lest you make them spiritless.
NET Bible
Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened.
New Heart English Bible
Fathers, do not provoke your children, so that they won't be discouraged.
Noyes New Testament
Fathers, provoke not your children, lest they be discouraged.
Sawyer New Testament
Fathers, be not fault-finding with your children, that they be not discouraged.
The Emphasized Bible
Ye fathers! be not irritating your children, lest they be disheartened;
Thomas Haweis New Testament
Parents, irritate not your children, lest their spirit be broken.
Webster
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Weymouth New Testament
Fathers, do not fret and harass your children, or you may make them sullen and morose.
Williams New Testament
Fathers, stop exasperating your children, so as to keep them from losing heart.
World English Bible
Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged.
Worrell New Testament
Fathers, provoke not your children, lest they be disheartened.
Worsley New Testament
and ye fathers, do not irritate your children, least they be discouraged.
Youngs Literal Translation
the fathers! vex not your children, lest they be discouraged.
Themes
Anger » Children should not be provoked to
Children » Parents, duty to » To nurture
Fathers » Duties of » To nurture
Home » special duties of parents » To nurture
Parents » Their duty to their children is » Not to provoke them
Interlinear
me
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:21
Prayers for Colossians 3:21
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
20 Children, always obey your parents; for that is pleasant to see in those who belong to the Lord. 21 Fathers, never irritate your children, lest they should become disheartened. 22 Slaves, always obey your earthly masters, not only when their eyes are on you, as if you had but to please men, but giving them ungrudging service, in your reverence for the Master.
Phrases
Cross References
Ephesians 6:4
And fathers, do not irritate your children, but bring them up with Christian discipline and instruction.
1 Thessalonians 2:11
Indeed, you know that, like a father with his own children, we used to encourage and comfort every one of you, and solemnly plead with you;
Hebrews 12:5-11
and you have forgotten the encouraging words which are addressed to you as God's Children-- 'My child, think not lightly of the Lord's discipline, do not despond when he rebukes you;