Parallel Verses

New American Standard Bible

Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,

King James Version

And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

Holman Bible

Whatever you do, do it enthusiastically, as something done for the Lord and not for men,

International Standard Version

Whatever you do, work at it wholeheartedly as though you were doing it for the Lord and not merely for people.

A Conservative Version

And all things, anything whatever ye may do, work from soul as to the Lord and not to men,

American Standard Version

whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;

Amplified

Whatever you do [whatever your task may be], work from the soul [that is, put in your very best effort], as [something done] for the Lord and not for men,

An Understandable Version

In whatever you do, work wholeheartedly, as though it were for the Lord and not [just] for people,

Anderson New Testament

And whatever you do, do from the soul, as to the Lord, and not to men;

Bible in Basic English

Whatever you do, do it readily, as to the Lord and not to men;

Common New Testament

Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord and not for men,

Daniel Mace New Testament

and whatever you do, do it heartily, as serving the Lord, and not men:

Darby Translation

Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;

Godbey New Testament

Whatsoever you may do, work from your soul, as for the Lord, and not for men;

Goodspeed New Testament

Work at everything you do with all your hearts, as work done not for men only but for the Lord,

John Wesley New Testament

And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men: Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance;

Julia Smith Translation

And all, whatever ye do, work ye from the soul, as to the Lord, and not to men;

King James 2000

And whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;

Lexham Expanded Bible

Whatever you do, accomplish [it] from the soul, as to the Lord, and not to people,

Modern King James verseion

And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And whatsoever ye do, do it heartily as though ye did it to the Lord, and not unto men,

Moffatt New Testament

Whatever be your task, work at it heartily, as servants of the Lord and not of men;

Montgomery New Testament

And whatever you do, do it heartily as for the Lord, and not for men.

NET Bible

Whatever you are doing, work at it with enthusiasm, as to the Lord and not for people,

New Heart English Bible

And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,

Noyes New Testament

Whatever ye do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men,

Sawyer New Testament

And whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men;

The Emphasized Bible

Whatsoever ye may be doing, from the soul, be working at it, as unto the Lord, and not unto men,-

Thomas Haweis New Testament

And in every thing that ye do, labour from the soul, as for the Lord, and not man;

Twentieth Century New Testament

Whatever you do, do it with all your heart, as if working for the Master and not for men,

Webster

And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Weymouth New Testament

Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.

Williams New Testament

Whatever you do, do it with all your heart, as work for the Lord and not for men,

World English Bible

And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,

Worrell New Testament

Whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Worsley New Testament

do it heartily, as to the Lord, and not to men;

Youngs Literal Translation

and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ye do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

do
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:23

References

Easton

Fausets

Images Colossians 3:23

Context Readings

Mutual Responsibilities In Christian Relationships

22 Slaves, in all things hearken unto your masters according to the flesh, not serving to be seen as those who only please men, but in simplicity of heart, fearing God; 23 Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men, 24 knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance, for ye serve the Lord Christ.


Cross References

Colossians 3:17

And whatever ye do whether in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to the God and Father by him.

Ephesians 6:6-7

not to be seen as only pleasing men, but as the slaves of the Christ, doing the will of God from within,

Ecclesiastes 9:10

Whatever thy hand finds to do, do it with all thy might, for there is no work nor device nor knowledge nor wisdom in Sheol, where thou goest.

Romans 14:8

For if we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord; whether we live therefore, or die, we are the Lord's.

1 Peter 2:13

Therefore, be subject to every human ordinance that is of the Lord, whether it be to a king or to a superior,

2 Chronicles 31:21

And in every work that he began in the service of the house of God and in the law and in the commandments, he sought God and he did it with all his heart and was prospered.

1 Peter 1:22

Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently,

1 Peter 2:15

For this is the will of God, that in well doing ye may silence the ignorance of vain men,

Psalm 47:6-7

Sing praises to God, sing praises; sing praises unto our King, sing praises.

Psalm 103:1

Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless the name of his holiness.

Psalm 119:10

With my whole heart I have sought thee; O let me not err from thy commandments.

Psalm 119:34

Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

Psalm 119:145

KOPH. I cried with my whole heart; answer me, O LORD, and I will keep thy statutes.

Jeremiah 3:10

And yet for all this her rebellious sister Judah has never turned unto me with her whole heart, but untruthfully, said the LORD.

Zechariah 7:5-7

Speak unto all the people of the land and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?

Matthew 6:16

Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance, for they disfigure their faces that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They already have their reward.

Romans 14:6

He that observes the day, let him observe it unto the Lord; and he that does not observe the day, to the Lord he does not observe it. He that eats, eats unto the Lord, for he gives God thanks; and he that does not eat, unto the Lord he does not eat, and gives God thanks.

Ephesians 5:22

Wives, submit yourselves unto your own husband, as unto the Lord.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain