Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently,

New American Standard Bible

Since you have in obedience to the truth purified your souls for a sincere love of the brethren, fervently love one another from the heart,

King James Version

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Holman Bible

By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,

International Standard Version

Now that you have obeyed the truth and have purified your souls to love your brothers sincerely, you must love one another intensely and with a pure heart.

A Conservative Version

Men who have purified your souls in obedience of the truth through the Spirit for non-hypocritical brotherly love. Ye should love each other fervently from a pure heart,

American Standard Version

Seeing ye have purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned love of the brethren, love one another from the heart fervently:

Amplified

Since by your obedience to the Truth through the [Holy] Spirit you have purified your hearts for the sincere affection of the brethren, [see that you] love one another fervently from a pure heart.

An Understandable Version

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

Anderson New Testament

Having purified your souls in obeying the truth through the Spirit, to unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently,

Bible in Basic English

And as you have made your souls clean, being ruled by what is true, and loving one another without deceit, see that your love is warm and from the heart:

Common New Testament

Since you have purified your souls by obedience to the truth for a sincere love of the brethren, love one another earnestly from the heart.

Daniel Mace New Testament

You that have purified your souls by the holy spirit, in obeying the gospel, which obliges you to an undisguised benevolence, let your hearts be mutually affected with the most disinterested ardour;

Darby Translation

Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

Emphatic Diaglott Bible

Wherefore, having purified your souls by obeying the truth, through the Spirit, to unfeigned brotherly love, love one another, from a pure heart, fervently:

Godbey New Testament

Having purified your souls through obedience of the truth unto unhypocritical, brotherly love, fervently from the heart love one another with divine love:

Goodspeed New Testament

Now that by obeying the truth you have purified your souls for sincere love of the brotherhood, you must love one another intensely and heartily,

John Wesley New Testament

Having purified your souls by obeying the truth thro' the Spirit unto unfeigned love of the brethren, love one another with a pure heart fervently:

Julia Smith Translation

Having purified your souls in the hearing of the truth by the Spirit to unfeigned brotherly love, out of pure hearts love ye one another cordially:

King James 2000

Seeing you have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto sincere love of the brethren, see that you love one another with a pure heart fervently:

Lexham Expanded Bible

Having purified your souls by your obedience to the truth for sincere brotherly love, love one another fervently from the heart,

Modern King James verseion

Purifying your souls in the obedience of the truth through the Spirit to unfeigned love of the brothers, love one another fervently out of a pure heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And forasmuch as ye have purified your souls through the spirit, in obeying the truth for to love brotherly without feigning, see that ye love one another with a pure heart, fervently:

Moffatt New Testament

Now that your obedience to the Truth has purified your souls for a brotherly love that is sincere, love one another heartily and steadily.

Montgomery New Testament

Now that by obedience to the truth you have purified your lives for a brotherly love without hypocrisy, you must love one another from your hearts, fervently.

NET Bible

You have purified your souls by obeying the truth in order to show sincere mutual love. So love one another earnestly from a pure heart.

New Heart English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth in sincere brotherly affection, love one another from a pure heart fervently:

Noyes New Testament

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart, fervently;

Sawyer New Testament

Having purified your souls by obeying the truth to unfeigned brotherly love, love one another fervently, from the heart,

The Emphasized Bible

Having purified, your souls, by the obedience of the truth, unto unfeigned brotherly affection, from the heart, love, one another, earnestly;

Thomas Haweis New Testament

Having purified your souls by obedience to the truth through the Spirit unto fraternal affection undissembled, love each other intensely out of a pure heart:

Twentieth Century New Testament

Now that, by your obedience to the Truth, you have purified your lives, so that there is growing up among you a genuine brotherly affection, love one another earnestly with all your hearts;

Webster

Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit to unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:

Weymouth New Testament

Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

Williams New Testament

Since you have purified your souls by obeying the truth, in sincere love for the brotherhood you must love one another heartily and fervently,

World English Bible

Seeing you have purified your souls in your obedience to the truth through the Spirit in sincere brotherly affection, love one another from the heart fervently:

Worrell New Testament

Having purified your souls in your obedience to the truth unto unfeigned brotherly love, love one another from the heart earnestly;

Worsley New Testament

Having therefore purified your souls by obedience to the truth, through the Spirit, to brotherly love unfeigned, love one another with a pure heart fervently:

Youngs Literal Translation

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G48
ἁγνίζω 
Hagnizo 
Usage: 7

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑπακοή 
Hupakoe 
Usage: 15

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνυπόκριτος 
Anupokritos 
Usage: 6

love of the brethren
φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

with
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:22

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

21 who by him do believe God, who raised him up from the dead and has given him glory: that your faith and hope might be in God. 22 Having purified your souls in the obedience of the truth, by the Spirit, in unfeigned brotherly love, love one another with a pure heart fervently, 23 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which lives and abides for ever.



Cross References

Hebrews 13:1

Let brotherly love continue.

James 4:8

Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.

John 13:34-35

A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

Romans 2:8

but unto those that are contentious and do not obey the truth, but are persuaded by unrighteousness, indignation and wrath.

Romans 12:9-10

Let love be without dissimulation, abhorring that which is evil, causing you to come unto that which is good;

1 Timothy 1:5

Now the end of the commandment is charity out of a pure heart and of a good conscience and of faith unfeigned:

1 Peter 2:17

Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

1 Peter 3:8

And finally, be ye all of one consent, of one affection, loving each other fraternally, merciful, courteous,

John 15:3

Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.

John 15:17

This I command you, that ye love one another.

John 17:17

Sanctify them in thy truth; thy word is the truth.

John 17:19

And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified in the truth.

Acts 6:7

And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly, and also a great company of the priests were obedient to the faith.

Acts 15:9

and put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Romans 1:5

By whom we have received the grace and the apostleship, to cause the faith to be obeyed among all the Gentiles in his name,

Romans 6:16-17

Or know ye not that to whom ye present yourselves slaves to obey, his slaves ye are to whom ye obey, whether of sin unto death or of the obedience unto righteousness?

Romans 8:13

For if ye live according to the flesh, ye shall die; but if through the Spirit ye mortify the deeds of the body, ye shall live.

2 Corinthians 6:6

in chastity, in knowledge, in meekness, in kindness, in the Holy Spirit, in unfeigned charity,

Galatians 3:1

O foolish Galatians, who has bewitched you that ye should not trust in the truth, before whose eyes Jesus Christ has been evidently set forth, crucified among you?

Galatians 5:5

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Galatians 5:7

Ye did run well; who hindered you that ye should not trust in the truth?

Ephesians 4:3

being diligent to guard the unity of the Spirit in the bond of peace.

Philippians 1:9

And this I pray that your charity may abound yet more and more in knowledge and in all perception,

1 Thessalonians 3:12

And the Lord make you to multiply and make charity to abound among you and toward all men, even as it is with us toward you,

1 Thessalonians 4:8-9

He therefore that despises us, does not despise man, but God, who has also given unto us his Holy Spirit.

2 Thessalonians 1:3

We must thank God always for you, brethren, as is due because your faith grows exceedingly, and the charity of each and every one of you toward each other abounds,

2 Thessalonians 2:13

But we should always give thanks to God for you, brethren, beloved of the Lord, because God has from the beginning chosen you to saving health through the sanctification of the Spirit and faith in the truth,

1 Timothy 1:3

Even as I besought thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou might charge some that they not teach diverse doctrine,

1 Timothy 4:12

Let no man despise thy youth, but be thou an example of the faithful in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

1 Timothy 5:2

the elder women as mothers, the younger as sisters, with all purity.

2 Timothy 1:14

Keep the good deposit committed unto thee by the Holy Spirit which dwells in us.

Hebrews 5:9

and being made perfect, he became the author of eternal saving health unto all those that hearken unto him,

Hebrews 6:10

For God is not unjust to forget your work and labour of charity which ye have showed in his name, having helped the saints and helping them.

Hebrews 9:14

how much more shall the blood of the Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from the works of death to serve the living God?

Hebrews 11:8

By faith Abraham, being called, hearkened to go out into the place which he should afterwards receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he went.

James 2:15-16

If a brother or sister is naked and destitute of daily food,

1 Peter 3:1

Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands, so that also those who do not obey the Word, may be won without a word by the conversation of their wives,

1 Peter 4:8

And above all things have fervent charity among yourselves; for charity shall cover a multitude of sins.

1 Peter 4:17

For it is time that the judgment begins from the house of God; and if it first begins with us, what shall the end be of those that do not obey the gospel of God?

2 Peter 1:7

and in fear of God, brotherly love; and in brotherly love, charity.

1 John 3:11

For this is the message that ye heard from the beginning, That we should love one another.

1 John 3:14-19

We know that we are passed from death unto life, in that we love the brethren. He that does not love his brother abides in death.

1 John 3:23

And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he has commanded us.

1 John 4:7

Beloved, let us love one another, for charity is of God. Anyone that loves is born of God and knows God.

1 John 4:12

No one has seen God at any time. If we love one another, God abides in us, and his charity is completed in us.

1 John 4:20-2

If anyone says, I love God and hates his brother, he is a liar; for he that does not love his brother whom he has seen, how can he love God whom he has not seen?

Revelation 2:4

Nevertheless I have against thee that thou hast left thy first love, charity.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain