Parallel Verses

Williams New Testament

At the same time keep on praying for me too, that God may open the door of opportunity for the message, so that I may tell the open secret about Christ, for the sake of which I am held a prisoner,

New American Standard Bible

praying at the same time for us as well, that God will open up to us a door for the word, so that we may speak forth the mystery of Christ, for which I have also been imprisoned;

King James Version

Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:

Holman Bible

At the same time, pray also for us that God may open a door to us for the message, to speak the mystery of the Messiah, for which I am in prison,

International Standard Version

At the same time also pray for us that God would open before us a door for the word so that we may tell the secret about the Messiah, for which I have been imprisoned.

A Conservative Version

Praying simultaneously about us also, so that God may open to us a door of the word, to speak the mystery of the Christ, because of which I have also been bound,

American Standard Version

withal praying for us also, that God may open unto us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;

Amplified

At the same time pray for us, too, that God will open a door [of opportunity] to us for the word, to proclaim the mystery of Christ, for which I have been imprisoned;

An Understandable Version

At the same time, pray for us also, that God will open up a door [of opportunity] for [proclaiming] the message, so we can tell about the [previously] hidden secret of Christ, for which I have also been imprisoned.

Anderson New Testament

praying at the same time also for us, that God may open for us a door of utterance to speak the mystery of the Christ, for which I am in bonds,

Bible in Basic English

And making prayer for us, that God may give us an open door for the preaching of the word, the secret of Christ, for which I am now in chains;

Common New Testament

And pray for us as well, that God may open a door to us for the word, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains,

Daniel Mace New Testament

put up your requests likewise for me, that God would give me an opportunity to declare the mystery of Christ (for which I am even in bonds:)

Darby Translation

praying at the same time for us also, that God may open to us a door of the word to speak the mystery of Christ, on account of which also I am bound,

Godbey New Testament

at the same time also praying for us, in order that God may open to us the door of the word, to speak the mystery of Christ, on account of which I indeed am bound;

Goodspeed New Testament

Pray for me too, that God may give me an opening for the message, and let me tell the secret of Christ on account of which I am kept in prison

John Wesley New Testament

Withal, praying likewise for us, that God would open to us a door of utterance, to speak the mystery of Christ: for which I am also in bonds:

Julia Smith Translation

Praying together also for us, that God would open to us a door of the word, to speak the mystery of Christ, by which also I was bound;

King James 2000

Praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:

Lexham Expanded Bible

praying at the same time for us also, that God may open for us a door of the message, to speak the mystery of Christ, for which also {I am a prisoner},

Modern King James verseion

praying together about us also, that God may open to us a door of the Word, to speak the mystery of Christ, for which I also have been bound,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

praying also for us, that God open unto us the door of utterance, that we may speak the mystery of Christ - wherefore I am in bonds -

Moffatt New Testament

and pray for me as well, that God may give me an opening for the word, to speak of the open secret of Christ for which I am in custody.

Montgomery New Testament

Keep on praying for me, too, that God may open for me a door of utterance to speak the secret truth of Christ, for which I am a prisoner.

NET Bible

At the same time pray for us too, that God may open a door for the message so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains.

New Heart English Bible

praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;

Noyes New Testament

praying at the same time for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for the sake of which I am also in bonds;

Sawyer New Testament

praying also at the same time for us, that God will open to us a door of utterance to declare the mystery of Christ, for which also I am bound,

The Emphasized Bible

Praying, at the same time, for us also, - that, God, would open unto us a door for the word, so that we may speak the sacred secret of the Christ - for the sake of which also I am in bonds,

Thomas Haweis New Testament

praying also at the same time for us, that God may open to us a door for the word, that I may speak the mystery of Christ, for which I am also in chains:

Twentieth Century New Testament

And at the same time pray for us, that God may give us an opening for our Message, so that we may speak of the truths hidden in the Christ--the truths for which I am in chains!

Webster

At the same time praying also for us, that God would open to us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:

Weymouth New Testament

And pray at the same time for us also, that God may open for us a door for preaching, for us to tell the truth concerning Christ for the sake of which I am even a prisoner.

World English Bible

praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds;

Worrell New Testament

at the same time praying for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ (because of which I have also become bound),

Worsley New Testament

Praying at the same time for us also, that God would open to us a door of utterance, to declare the mystery of Christ, for which also I am in bonds: that I may make it manifest, as I ought.

Youngs Literal Translation

praying at the same time also for us, that God may open to us a door for the word, to speak the secret of the Christ, because of which also I have been bound,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

for
περί 
Peri 
διά 
Dia 
Usage: 254
Usage: 527

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνοίγω 
Anoigo 
Usage: 62

unto us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

a door
θύρα 
Thura 
Usage: 25

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

to speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

the mystery
μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I am
δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

Devotionals

Devotionals containing Colossians 4:3

Images Colossians 4:3

Prayers for Colossians 4:3

Context Readings

Further Advice For The Christian Life

2 You must persevere in prayer and by this means stay wide awake when you give thanks. 3 At the same time keep on praying for me too, that God may open the door of opportunity for the message, so that I may tell the open secret about Christ, for the sake of which I am held a prisoner, 4 in order to make it evident why I have to tell it.

Cross References

Ephesians 6:19-20

and for me that a message may be given me when I open my lips, so that I may boldly make known the open secret of the good news,

Acts 14:27

On arriving there they called the church together, and in detail reported to them all that God had done through them as instruments, and how He had opened to the heathen the door of faith.

Philippians 1:7

And I have a right to think this way about you, because I always have you in my heart, whether shut up in prison or out defending and vindicating the good news, for you are sharers with me of God's favor.

Matthew 13:11

He answered: "It is you and not they who are granted the privilege of knowing the secrets of the kingdom of heaven.

Romans 15:30-32

Now I beg you, brothers, for the sake of our Lord Jesus Christ and by the love that the Spirit inspires, to wrestle with me in prayers to God on my behalf,

1 Corinthians 4:1

As for us apostles, men ought to think of us as ministers of Christ and trustees to handle God's uncovered truths.

1 Corinthians 16:9

For I have an opportunity here that is great and calls for work, and it has many opponents.

2 Corinthians 2:12

When I went to Troas to preach the good news of Christ, although I had an opportunity in the service of the Lord,

Ephesians 3:1

This is why I, Paul, a prisoner of Christ Jesus for the sake of the heathen --

Ephesians 4:1

So I, a prisoner for the Lord's sake, entreat you to live lives worthy of the call you have received,

Philippians 1:13-14

in this way it has become well known throughout the Imperial Guard and to all the rest here that I am a prisoner in the service of Christ,

Philippians 1:19

for I know that through your prayers and a bountiful supply of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my spiritual welfare,

Colossians 1:26

the open secret, covered up from the people of former ages and generations, but now uncovered to God's people,

Colossians 2:2-3

that their hearts may be encouraged, by having been knit together in love and by having atoned to the full assurance of understanding, so that they may finally reach the fullest knowledge of the open secret, Christ Himself,

1 Thessalonians 5:25

Brothers, pray for us.

2 Thessalonians 3:1-2

Finally, brothers, pray for us, that the message of the Lord may continue to spread and prove its glorious power as it did among you,

2 Timothy 1:16

May the Lord show mercy to the family of Onesiphorus, because he often cheered me and was not ashamed of the chains I wore.

2 Timothy 2:9

for the sake of which I am suffering hardships even to the extent of wearing chains as though I were a criminal. But God's message is not in chains.

Hebrews 13:18-19

Pray for me, for I am sure that I have a clear conscience, and in everything I want to live a noble life.

Revelation 3:7-8

"To the messenger of the church in Philadelphia write: 'The Holy and True One, who carries the keys of David, who opens and no one can shut, who shuts and no one can open, speaks as follows:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain