Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said he, "Knowest thou wherefore I am come unto thee? Now will I go again to fight with the prince of the Persians: As soon as I go forth, lo, the prince of Greekland shall come.
New American Standard Bible
Then he said, “Do you
King James Version
Then said he, Knowest thou wherefore I come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
Holman Bible
He said, “Do you know why I’ve come to you? I must return at once to fight against the prince of Persia, and when I leave, the prince of Greece will come.
International Standard Version
"Then he said, "Do you understand why I came to you? Soon I'll return to fight the prince of Persia. I'm going forth to war and take note the prince of Greece is coming!
A Conservative Version
Then he said, Do thou know why I have come to thee? And now I will return to fight with the ruler of Persia. And when I go forth, lo, the ruler of Greece shall come.
American Standard Version
Then said he, Knowest thou wherefore I am come unto thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I go forth, lo, the prince of Greece shall come.
Amplified
Then he said, “Do you understand [fully] why I came to you? Now I shall return to fight against the [hostile]
Bible in Basic English
Then he said, It is clear to you why I have come to you. And now I will give you an account of what is recorded in the true writings:
Darby Translation
And he said, Knowest thou wherefore I am come unto thee? And now I return to fight with the prince of Persia; and when I go forth, behold, the prince of Greece shall come.
Julia Smith Translation
And he will say, Knewest thou wherefore I came to thee? and now I will turn back to war with the chief of Persia: and I shall go forth, and behold, the chief of Grecia coming.
King James 2000
Then said he, Know you why I come unto you? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I have gone forth, lo, the prince of Greece shall come.
Lexham Expanded Bible
Then he asked, "Do you know why I have come to you? And now I return to fight against the prince of Persia and I [myself] [am] going, and look, [the] prince of Javan will come.
Modern King James verseion
Then he said, Do you know why I come to you? And now I will return to fight with the ruler of Persia. And when I have gone out, lo, the ruler of Greece shall come.
NET Bible
He said, "Do you know why I have come to you? Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.
New Heart English Bible
Then he said, "Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Persia. When I go forth, behold, the prince of Greece shall come.
The Emphasized Bible
And he said, Knowest thou wherefore I am come unto thee? But, now, must I return to fight with the ruler of Persia; I, therefore am going forth, and lo! the ruler of Greece, is coming.
Webster
Then said he, Knowest thou for what cause I come to thee? and now will I return to fight with the prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the prince of Grecia shall come.
World English Bible
Then he said, "Do you know why I have come to you? Now I will return to fight with the prince of Persia. When I go forth, behold, the prince of Greece shall come.
Youngs Literal Translation
And he saith, Hast thou known why I have come unto thee? and now I turn back to fight with the head of Persia; yea, I am going forth, and lo, the head of Javan hath come;
Interlinear
Yada`
Shuwb
Yatsa'
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 10:20
Verse Info
Context Readings
Angelic Conflict
19 saying, "O thou man so well beloved, fear not: be content, take a good heart unto thee, and be strong." So when he had spoken unto me, I recovered, and said, "Speak on, my lord, for thou hast refreshed me." 20 Then said he, "Knowest thou wherefore I am come unto thee? Now will I go again to fight with the prince of the Persians: As soon as I go forth, lo, the prince of Greekland shall come. 21 Nevertheless, I will show thee the thing that is fast noted in the scripture of truth. And as for all yonder matters, there is none that helpeth me in them, but Michael your prince.
Cross References
Daniel 8:21
but the goat is the king of Greek land: the great horn that stood betwixt his eyes, that is the principal king.
Daniel 10:13
had not the prince over the kingdom of the Persians withstood me twenty one days. But lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; him have I left by the king of Persia,
Isaiah 37:36
Thus the angel went forth, and slew of the Assyrians host, a hundred and eighty five thousand. And when men arose up early, at Jerusalem: Behold, all lay full of dead bodies.
Daniel 7:6
Then I looked, and behold, there was another like unto a leopard: this had wings as a fowl, even four upon the back. This beast had four heads, and there was power given him.
Daniel 8:5-8
I took heed unto this, and then came there a he goat from the west over the whole earth, and touched not the ground. This goat had a marvelous goodly horn betwixt his eyes,
Daniel 11:2-4
and now will I show thee the truth. Behold, there shall stand up yet three kings in Persia, but the fourth shall be far richer than they all. And when he is in the chiefest power of his riches, he shall provoke every man against the realm of Greekland.
Acts 12:23
And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.