Parallel Verses

Modern King James verseion

And I, Daniel, alone saw the vision. For the men who were with me did not see the vision; but a great quaking fell on them, so that they fled to hide themselves.

New American Standard Bible

Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.

King James Version

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Holman Bible

Only I, Daniel, saw the vision. The men who were with me did not see it, but a great terror fell on them, and they ran and hid.

International Standard Version

"Now I, Daniel, was the only one to receive the vision the men who were with me didn't see it. However, an enormous fear overwhelmed them, so they ran away to hide,

A Conservative Version

And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.

American Standard Version

And I, Daniel, alone saw the vision; for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, and they fled to hide themselves.

Amplified

And I, Daniel, alone saw the vision [of this heavenly being], for the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great panic overwhelmed them, so they ran away to hide themselves.

Bible in Basic English

And I, Daniel, was the only one who saw the vision, for the men who were with me did not see it; but a great shaking came on them and they went in flight to take cover.

Darby Translation

And I Daniel alone saw the vision; and the men that were with me saw not the vision, but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.

Julia Smith Translation

And I saw, I Daniel alone, the sight: and the men that were with me saw not the sight, but a great trembling fell upon them, and they will flee in hiding themselves.

King James 2000

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great trembling fell upon them, so that they fled to hide themselves.

Lexham Expanded Bible

And I saw, I, Daniel {alone}, the vision; and the people who were with me {did not see} the vision; nevertheless, a great trembling fell upon them and they fled [in order] to hide themselves.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I, Daniel, alone saw this vision. The men that were with me, saw it not: but a great fearfulness fell upon them, so that they fled away, and hid themselves.

NET Bible

Only I, Daniel, saw the vision; the men who were with me did not see it. On the contrary, they were overcome with fright and ran away to hide.

New Heart English Bible

I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me did not see the vision; but a great trembling fell on them, and they fled to hide themselves.

The Emphasized Bible

And, I, Daniel, alone, beheld the revelation, and, the men who were with me, beheld not the revelation, - in truth, a great terror, had fallen upon them, and they had fled while hiding themselves.

Webster

And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision: but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

World English Bible

I, Daniel, alone saw the vision; for the men who were with me didn't see the vision; but a great quaking fell on them, and they fled to hide themselves.

Youngs Literal Translation

And I have seen -- I, Daniel, by myself -- the appearance: and the men who have been with me have not seen the appearance, but a great trembling hath fallen on them, and they flee to be hidden;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּנאל דניּאל 
Daniye'l 
Usage: 29

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the vision
מראה 
Mar'ah 
Usage: 11

for the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that were with me saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not the vision
מראה 
Mar'ah 
Usage: 11

but
H61
אבל 
'abal 
Usage: 11

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

חרדה 
Charadah 
Usage: 9

בּרח 
Barach 
Usage: 64

to hide
חבא 
Chaba' 
Usage: 33

References

Hastings

Context Readings

Daniel's Vision Of A Dazzling Heavenly Messenger

6 His body also was like the beryl, and his face looked like lightning. And his eyes were like lamps of fire, and his arms and his feet in color were like polished bronze, and the voice of his words like the sound of a multitude. 7 And I, Daniel, alone saw the vision. For the men who were with me did not see the vision; but a great quaking fell on them, so that they fled to hide themselves. 8 Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me. For my beauty was turned within me to corruption, and I kept no strength.


Cross References

Acts 9:7

And the men who journeyed with him stood speechless, indeed hearing a voice but seeing no one.

Ezekiel 12:18

Son of man, eat your bread with quaking and drink your water with trembling and anxiety.

Genesis 3:10

And he said, I heard Your voice in the garden, and I was afraid, because I am naked, and I hid myself.

2 Kings 6:17-20

And Elisha prayed and said, I pray You, Jehovah, open his eyes so that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.

Isaiah 2:10

Enter into the rock and hide in the dust for fear of Jehovah, and for the glory of His majesty.

Jeremiah 23:24

Can anyone hide himself in secret places so that I shall not see him? says Jehovah. Do I not fill the heavens and earth? says Jehovah.

Acts 22:9

And they who were with me indeed saw the light and were afraid. But they did not hear the voice of Him who spoke to me.

Hebrews 12:21

and so fearful was the sight that Moses said, I exceedingly fear and quake).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain