Parallel Verses

World English Bible

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves to them with flatteries.

New American Standard Bible

Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.

King James Version

Now when they shall fall, they shall be holpen with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.

Holman Bible

When defeated, they will be helped by some, but many others will join them insincerely.

International Standard Version

When they fall, they'll be given some relief, but many will join them by pretending to be sympathetic to their cause.

A Conservative Version

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help, but many shall join themselves to them with flatteries.

American Standard Version

Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves unto them with flatteries.

Amplified

Now when they fall they will receive a little help, and many will join with them in hypocrisy.

Bible in Basic English

Now at the time of their downfall they will have a little help, but numbers will be joined to them in the town, and in their separate heritages.

Darby Translation

And when they fall, they shall be helped with a little help; but many shall cleave to them with flatteries.

Julia Smith Translation

And in their being weak they shall be helped with a little help: and many were joined to them by flatteries.

King James 2000

Now when they shall fall, they shall be aided with a little help: but many shall join to them with flattery.

Lexham Expanded Bible

And {when they fall} they will receive little help, and many will join with them [in] hypocrisy.

Modern King James verseion

And when they stumble, they shall be helped with a little help, but many will join them, with hypocrisy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they fall, they shall be set up with a little help: but many shall cleave unto them fainedly.

NET Bible

When they stumble, they will be granted some help. But many will unite with them deceitfully.

New Heart English Bible

Now when they shall fall, they shall receive a little help. And many shall join with them insincerely.

The Emphasized Bible

but, when they are brought low, they shall be helped with a little help, - and many, will join themselves unto them, by flatteries;

Webster

Now when they shall fall, they shall be assisted with a little help: but many shall cleave to them with flatteries.

Youngs Literal Translation

And in their stumbling, they are helped -- a little help, and joined to them have been many with flatteries.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזר 
`azar 
Usage: 81

with a little
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

עזר 
`ezer 
Usage: 21

but many
רב 
Rab 
Usage: 458

לוה 
Lavah 
Usage: 26

References

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

33 Those who are wise among the people shall instruct many; yet they shall fall by the sword and by flame, by captivity and by spoil, [many] days. 34 Now when they shall fall, they shall be helped with a little help; but many shall join themselves to them with flatteries. 35 Some of those who are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed.

Cross References

Matthew 7:15

"Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.

Romans 16:18

For those who are such don't serve our Lord, Jesus Christ, but their own belly; and by their smooth and flattering speech, they deceive the hearts of the innocent.

Acts 20:29-30

For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock.

2 Corinthians 11:13-15

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

Galatians 2:4

This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons,

2 Timothy 3:1-7

But know this, that in the last days, grievous times will come.

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Titus 1:11

whose mouths must be stopped; men who overthrow whole houses, teaching things which they ought not, for dishonest gain's sake.

2 Peter 2:1-3

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

2 Peter 2:18-19

For, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;

1 John 2:18-19

Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the final hour.

1 John 4:1

Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.

1 John 4:5

They are of the world. Therefore they speak of the world, and the world hears them.

2 John 1:7

For many deceivers have gone out into the world, those who don't confess that Jesus Christ came in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.

Jude 1:4

For there are certain men who crept in secretly, even those who were long ago written about for this condemnation: ungodly men, turning the grace of our God into indecency, and denying our only Master, God, and Lord, Jesus Christ.

Revelation 2:20

But I have this against you, that you tolerate your woman, Jezebel, who calls herself a prophetess. She teaches and seduces my servants to commit sexual immorality, and to eat things sacrificed to idols.

Revelation 12:2-6

She was with child. She cried out in pain, laboring to give birth.

Revelation 12:13-4

When the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.

Revelation 13:11-14

I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain