Parallel Verses

Bible in Basic English

He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all.

New American Standard Bible

He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any other god; for he will magnify himself above them all.

King James Version

Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Holman Bible

He will not show regard for the gods of his fathers, the god longed for by women, or for any other god, because he will magnify himself above all.

International Standard Version

He'll recognize neither the gods of his ancestors nor those desired by women he won't recognize any god, because he'll exalt himself above everything.

A Conservative Version

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god, for he shall magnify himself above all.

American Standard Version

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Amplified

He will have no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he have regard for any other god, for he shall magnify himself above them all.

Darby Translation

And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any +god: for he will magnify himself above all.

Julia Smith Translation

And concerning the God of his fathers he shall not understand, and concerning the desire of women, and concerning every god he shall not understand; for he shall magnify himself over all.

King James 2000

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Lexham Expanded Bible

He will not pay respect to the gods of his ancestors, or to [the] darling of women, and not to any god will he pay respect, for he will consider himself great over all [gods].

Modern King James verseion

He will not regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god. For he shall magnify himself above all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall not regard the God of his fathers, nor the desires of women. Yea, he shall not care for any God, for he shall magnify himself above all.

NET Bible

He will not respect the gods of his fathers -- not even the god loved by women. He will not respect any god; he will elevate himself above them all.

New Heart English Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the one desired by women, nor show regard to any other god, because he shall magnify himself above all.

The Emphasized Bible

and, for the god of his fathers, will he have no regard, nor, for the delight of women, nor for any god, will he have regard, - for, against all, will he magnify himself.

Webster

Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

World English Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Youngs Literal Translation

And unto the God of his fathers he doth not attend, nor to the desire of women, yea, to any god he doth not attend, for against all he magnifieth himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

nor the desire
חמדּה 
Chemdah 
Usage: 16

of women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

36 And the king will do his pleasure; he will put himself on high, lifting himself over every god, and saying things to be wondered at against the God of gods; and all will be well for him till the wrath is complete; for what has been purposed will be done. 37 He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all. 38 But in place of this he will give honour to the god of armed places, and to a god of whom his fathers had no knowledge he will give honour with gold and silver and jewels and things to be desired.



Cross References

Genesis 3:5

For God sees that on the day when you take of its fruit, your eyes will be open, and you will be as gods, having knowledge of good and evil.

Genesis 3:16

To the woman he said, Great will be your pain in childbirth; in sorrow will your children come to birth; still your desire will be for your husband, but he will be your master.

Deuteronomy 5:21

Or let your desire be turned to your neighbour's wife, or his house or his field or his man-servant or his woman-servant or his ox or his ass or anything which is your neighbour's.

Deuteronomy 21:11

If among the prisoners you see a beautiful woman and it is your desire to make her your wife;

Song of Songs 7:10

I am for my loved one, and his desire is for me.

Isaiah 14:13

For you said in your heart, I will go up to heaven, I will make my seat higher than the stars of God; I will take my place on the mountain of the meeting-place of the gods, in the inmost parts of the north.

Ezekiel 24:16

Son of man, see, I am taking away the desire of your eyes by disease: but let there be no sorrow or weeping or drops running from your eyes.

2 Thessalonians 2:4

Who puts himself against all authority, lifting himself up over all which is named God or is given worship; so that he takes his seat in the Temple of God, putting himself forward as God.

1 Timothy 4:3

Who keep men from being married and from taking food which God made to be taken with praise by those who have faith and true knowledge.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain