Parallel Verses

The Emphasized Bible

Howbeit, to the god of the fortresses, in his place, will he give honour, - even to a god whom his fathers, knew not, will he give honour, with gold and with silver and with precious stones and with articles of delight.

New American Standard Bible

But instead he will honor a god of fortresses, a god whom his fathers did not know; he will honor him with gold, silver, costly stones and treasures.

King James Version

But in his estate shall he honour the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honour with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Holman Bible

Instead, he will honor a god of fortresses—a god his fathers did not know—with gold, silver, precious stones, and riches.

International Standard Version

He'll glorify the god of fortresses, a god whom his ancestors never knew, honoring him with gold, silver, valuable jewels, and treasures.

A Conservative Version

But in his place he shall honor the god of fortresses. And a god whom his fathers did not know, he shall honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

American Standard Version

But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Amplified

Instead, he will honor a god of fortresses, a god whom his fathers did not know; he will honor him with gold and silver, with precious stones and with expensive things.

Bible in Basic English

But in place of this he will give honour to the god of armed places, and to a god of whom his fathers had no knowledge he will give honour with gold and silver and jewels and things to be desired.

Darby Translation

And in his place will he honour the +god of fortresses; and a +god whom his fathers knew not will he honour with gold and silver, and with precious stones and pleasant things.

Julia Smith Translation

And to the God of fortresses he shall do honor upon his place: and to a god which his fathers knew not he shall do honor with gold and with silver, and with precious stone, and with desires.

King James 2000

But in their place he shall honor the god of fortresses: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Lexham Expanded Bible

But {instead} he will honor the god of fortresses, a god whom his ancestors did not know. He will honor [him] with gold, and with silver, and with precious stones and with costly gifts.

Modern King James verseion

But in his place he shall honor the god of forces; and a god whom his fathers did not know, he shall honor with gold and silver, and with precious stones and desirable things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In his place shall he worship the mighty Idols: and the God whom his fathers knew not, shall he honour with gold and silver, with precious stones and pleasant jewels.

NET Bible

What he will honor is a god of fortresses -- a god his fathers did not acknowledge he will honor with gold, silver, valuable stones, and treasured commodities.

New Heart English Bible

But instead he shall honor the god of fortresses; a god whom his fathers did not know shall he honor with gold and silver, and with valuable stones, and costly gifts.

Webster

But in his estate shall he honor the God of forces: and a god whom his fathers knew not shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

World English Bible

But in his place shall he honor the god of fortresses; and a god whom his fathers didn't know shall he honor with gold, and silver, and with precious stones, and pleasant things.

Youngs Literal Translation

And to the god of strongholds, on his station, he giveth honour; yea, to a god whom his fathers knew not he giveth honour, with gold, and with silver, and with precious stone, and with desirable things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּן 
Ken 
Usage: 17

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

the God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

of forces
מעז מעז מעוּז מעוז 
Ma`owz 
Usage: 36

and a god
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

not shall he honour
כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

and silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with precious
יקר 
Yaqar 
Usage: 36

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

37 and, for the god of his fathers, will he have no regard, nor, for the delight of women, nor for any god, will he have regard, - for, against all, will he magnify himself. 38 Howbeit, to the god of the fortresses, in his place, will he give honour, - even to a god whom his fathers, knew not, will he give honour, with gold and with silver and with precious stones and with articles of delight. 39 And he will prepare, for the strongholds of the fortress of the sea, the people of an alien god, whom he will acknowledge - will greatly honour, - and will give them authority over the many, and, the soil, will he apportion for a price.

Cross References

Isaiah 44:9

The fashioners of an image - all of them, are emptiness, And, the things they delight in, cannot profit, - And, their, witnesses, they, neither see nor know, That they may be ashamed.

1 Timothy 4:1

Howbeit, the Spirit, expressly saith - that, in later seasons, some will revolt from the faith, giving heed unto seducing spirits, and unto teachings of demons -

Revelation 13:12-17

And, all the authority of the first wild-beast, he useth before him; and causeth the earth, and them who, therein, are dwelling, that they shall do homage unto the first wild-beast, whose stroke of death, was healed.

Revelation 17:1-5

And one of the seven messengers who had the seven bowls came, and spake with me, saying - Hither! I will point out to thee the judgment of the great harlot, who sitteth upon many waters,

Revelation 18:12

cargo of gold, and silver, and precious stone, and pearls, and fine linen, and purple, and silk, and scarlet, and all thyine wood, and every article of ivory, and every article of wood most precious, and of copper, and of iron, and of marble,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain