Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'And reports trouble him out of the east and out of the north, and he hath gone forth in great fury to destroy, and to devote many to destruction;

New American Standard Bible

But rumors from the East and from the North will disturb him, and he will go forth with great wrath to destroy and annihilate many.

King James Version

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.

Holman Bible

But reports from the east and the north will terrify him, and he will go out with great fury to annihilate and completely destroy many.

International Standard Version

However, reports from the east and the north will alarm him, and he'll march out in great anger, intending to destroy and to desolate many.

A Conservative Version

But news out of the east and out of the north shall trouble him, and he shall go forth with great fury to destroy and to utterly sweep away many.

American Standard Version

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to destroy and utterly to sweep away many.

Amplified

But rumors from the east and from the north will alarm and disturb him, and he will set out with great fury to destroy and to annihilate many.

Bible in Basic English

But he will be troubled by news from the east and from the north; and he will go out in great wrath, to send destruction on, and put an end to, great numbers.

Darby Translation

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to exterminate, and utterly to destroy many.

Julia Smith Translation

And reports from the sunrising and from the north shall terrify him: and he shall go forth in great wrath to destroy, and to exterminate many.

King James 2000

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and to utterly sweep away many.

Lexham Expanded Bible

But reports will terrify him from [the] east and from [the] north, and he will go out with great fury to destroy and [to] exterminate many.

Modern King James verseion

But news out of the east and out of the north shall trouble him. Then he will go out with great fury to destroy, and to devote many to destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless the tidings out of the East and the north shall trouble him, for the which cause he shall go forth to destroy and curse a great multitude.

NET Bible

But reports will trouble him from the east and north, and he will set out in a tremendous rage to destroy and wipe out many.

New Heart English Bible

But news out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go out with tremendous rage to destroy and utterly sweep away many.

The Emphasized Bible

but, tidings, will terrify him, out of the east, and out of the north, - therefore will he go forth with great fury, to destroy and to devote many;

Webster

But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.

World English Bible

But news out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to destroy and utterly to sweep away many.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But tidings
שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

out of the east
מזרח 
Mizrach 
Usage: 73

and out of the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

to destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

43 and he hath ruled over treasures of gold and of silver, and over all the desirable things of Egypt, and Lubim and Cushim are at his steps. 44 'And reports trouble him out of the east and out of the north, and he hath gone forth in great fury to destroy, and to devote many to destruction; 45 and he planteth the tents of his palace between the seas and the holy desirable mountain, and hath come unto his end, and there is no helper to him.



Cross References

Ezekiel 38:9-12

And thou hast gone up -- as wasting thou comest in, As a cloud to cover the land art thou, Thou and all thy bands, and many peoples with thee.

Daniel 11:11

And the king of the south doth become embittered, and hath gone forth and fought with him, with the king of the north, and hath caused a great multitude to stand, and the multitude hath been given into his hand,

Daniel 11:30

And ships of Chittim have come in against him, and he hath been pained, and hath turned back, and hath been insolent toward the holy covenant, and hath wrought, and turned back, and he understandeth concerning those forsaking the holy covenant.

Revelation 16:12

And the sixth messenger did pour out his vial upon the great river, the Euphrates, and dried up was its water, that the way of the kings who are from the rising of the sun may be made ready;

Revelation 17:13

these have one mind, and their own power and authority to the beast they shall give over;

Revelation 19:19-21

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, having been gathered together to make war with him who is sitting upon the horse, and with his army;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain