Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And I have heard, and I do not understand, and I say, 'O my lord, what is the latter end of these?'
New American Standard Bible
As for me, I heard but could not understand; so I said, “My lord, what will be the
King James Version
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
Holman Bible
I heard but did not understand. So I asked, “My lord, what will be the outcome of these things?”
International Standard Version
"I heard, but I didn't understand. So I asked, "Sir, what happens next?'
A Conservative Version
And I heard, but I did not understand. Then I said, O my lord, what shall be the outcome of these things?
American Standard Version
And I heard, but I understood not: then said I, O my lord, what shall be the issue of these things?
Amplified
As for me, I heard, but I did not understand; so I said, “My lord, what will be the outcome of these things?”
Bible in Basic English
And the words came to my ears, but the sense of them was not clear to me: then I said, O my lord, what is the sense of these things?
Darby Translation
And I heard, but I understood not. And I said, My lord, what shall be the end of these things?
Julia Smith Translation
And I heard, and I shall not understand: and saying, O my lord, what the last of these things?
King James 2000
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
Lexham Expanded Bible
Now I myself heard, but I [did] not understand, and I said, "My lord, what [will be the] outcome [of] these [things]?"
Modern King James verseion
And I heard, but I did not understand. Then I said, O my lord, what shall be the end of these things?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I heard it well, but I understood it not. Then said I, "O my Lord, what shall happen after that?"
NET Bible
I heard, but I did not understand. So I said, "Sir, what will happen after these things?"
New Heart English Bible
And I heard, but I did not understand. Then I said, "My lord, what shall be the outcome of these things?"
The Emphasized Bible
And, I, heard, but could not understand, - so I said, O my lord! what shall be the issue of these things?
Webster
And I heard, but I understood not: then said I, O my Lord, what shall be the end of these things?
World English Bible
I heard, but I didn't understand: then I said, my lord, what shall be the issue of these things?
Interlinear
Shama`
Word Count of 20 Translations in Daniel 12:8
Verse Info
Context Readings
Daniel Seeks Additional Insights
7 And I hear the one clothed in linen, who is upon the waters of the flood, and he doth lift up his right hand and his left unto the heavens, and sweareth by Him who is living to the age, that, 'After a time, times, and a half, and at the completion of the scattering of the power of the holy people, finished are all these.' 8 And I have heard, and I do not understand, and I say, 'O my lord, what is the latter end of these?' 9 And he saith, 'Go, Daniel; for hidden and sealed are the things till the time of the end;
Names
Cross References
Daniel 10:14
and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.
Daniel 12:6
and he saith to the one clothed in linen, who is upon the waters of the flood, 'Till when is the end of these wonders?'
Luke 18:34
And they none of these things understood, and this saying was hid from them, and they were not knowing the things said.
John 12:16
And these things his disciples did not know at the first, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were having been written about him, and these things they did to him.
Acts 1:7
and he said unto them, 'It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority;
1 Peter 1:11
searching in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that was in them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ and the glory after these,