Parallel Verses

World English Bible

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

New American Standard Bible

Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.

King James Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

Holman Bible

In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

International Standard Version

During the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him. As a result, he couldn't sleep.

A Conservative Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams. And his spirit was troubled, and his sleep went from him.

American Standard Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Amplified

In the second year (604 b.c.) of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams which troubled and disturbed his spirit and [interfered with] his ability to sleep.

Bible in Basic English

In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him.

Darby Translation

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Julia Smith Translation

And in the second year to the kingdom of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit will be moved, and his sleep was broken upon him.

King James 2000

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, by which his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Lexham Expanded Bible

Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.

Modern King James verseion

And in the second year of the reign of King Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled and his sleep left him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, had Nebuchadnezzar a dream, wherethrough his spirit was vexed, and his sleep brake from him.

NET Bible

In the second year of his reign Nebuchadnezzar had many dreams. His mind was disturbed and he suffered from insomnia.

New Heart English Bible

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

The Emphasized Bible

And, in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, - and his spirit, was troubled, and, his sleep, had gone from him.

Webster

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep broke from him.

Youngs Literal Translation

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, dreamed hath Nebuchadnezzar dreams, and his spirit doth move itself, and his sleep hath been against him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in the second
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the reign
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּעם 
Pa`am 
Usage: 5

and his sleep
שׁנא שׁנה 
Shehah 
Usage: 23

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The King's Troubling Dream

1 In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him. 2 Then the king commanded to call the magicians, and the enchanters, and the sorcerers, and the Chaldeans, to tell the king his dreams. So they came in and stood before the king.

Cross References

Esther 6:1

On that night, the king couldn't sleep. He commanded the book of records of the chronicles to be brought, and they were read to the king.

Daniel 4:5

I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me.

Daniel 6:18

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.

Genesis 40:5-8

They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.

Job 33:15-17

In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falls on men, in slumbering on the bed;

Daniel 2:3

The king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Genesis 41:1-36

It happened at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and behold, he stood by the river.

2 Chronicles 36:5-7

Jehoiakim was Twenty-five years old when he began to reign; and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of Yahweh his God.

Jeremiah 25:1

The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (the same was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon),

Daniel 1:1-5

In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and besieged it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain