Parallel Verses

World English Bible

The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house.

New American Standard Bible

And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the Lord filled the house.

King James Version

So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

Holman Bible

Then the Spirit lifted me up and brought me to the inner court, and the glory of the Lord filled the temple.

International Standard Version

Just then, the Spirit lifted me up and carried me into the inner courtyard, where the glory of the LORD was filling the Temple!

A Conservative Version

And the Spirit took me up, and brought me into the inner court, and, behold, the glory of LORD filled the house.

American Standard Version

And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.

Amplified

Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner courtyard; and behold, the glory and brilliance of the Lord filled the temple.

Bible in Basic English

And the spirit, lifting me up, took me into the inner square; and I saw that the house was full of the glory of the Lord.

Darby Translation

And the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house.

Julia Smith Translation

And the spirit will lift me up and bring me to the inner enclosure; behold, the glory of Jehovah filled the house.

King James 2000

So the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.

Lexham Expanded Bible

And [the] Spirit lifted me and it brought me to the inner courtyard and, look! The glory of Yahweh filled the temple!

Modern King James verseion

And the Spirit took me up and brought me into the inner chamber. And behold, the glory of Jehovah filled the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So a wind took me up, and brought me into the innermore court: and behold, the house was full of the glory of the LORD.

NET Bible

Then a wind lifted me up and brought me to the inner court; I watched the glory of the Lord filling the temple.

New Heart English Bible

The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.

The Emphasized Bible

So then the spirit lifted me up, and brought me into the inner court, - and lo! the glory of Yahweh fled the house.

Webster

So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.

Youngs Literal Translation

And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

took me up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

me into the inner
פּנימי 
P@niymiy 
Usage: 32

חצר 
Chatser 
Usage: 190

and, behold, the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Morish

Context Readings

Return Of The Lord's Glory And Description Of Sacrifices And Worship

4 The glory of Yahweh came into the house by the way of the gate whose prospect is toward the east. 5 The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house. 6 I heard one speaking to me out of the house; and a man stood by me.


Cross References

Ezekiel 8:3

He put forth the form of a hand, and took me by a lock of my head; and the Spirit lifted me up between earth and the sky, and brought me in the visions of God to Jerusalem, to the door of the gate of the inner [court] that looks toward the north; where there was the seat of the image of jealousy, which provokes to jealousy.

Ezekiel 11:24

The Spirit lifted me up, and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to them of the captivity. So the vision that I had seen went up from me.

1 Kings 8:10-11

It came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of Yahweh,

Ezekiel 44:4

Then he brought me by the way of the north gate before the house; and I looked, and behold, the glory of Yahweh filled the house of Yahweh: and I fell on my face.

2 Corinthians 12:2-4

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.

Exodus 40:34

Then the cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of Yahweh filled the tabernacle.

1 Kings 18:12

It will happen, as soon as I am gone from you, that the Spirit of Yahweh will carry you I don't know where; and so when I come and tell Ahab, and he can't find you, he will kill me. But I, your servant, have feared Yahweh from my youth.

2 Kings 2:16

They said to him, "See now, there are with your servants fifty strong men. Please let them go and seek your master. Perhaps the Spirit of Yahweh has taken him up, and put him on some mountain, or into some valley. He said, "You shall not send them."

2 Chronicles 5:14

so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of Yahweh filled the house of God.

Song of Songs 1:4

Take me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his rooms. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.

Isaiah 6:3

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"

Ezekiel 3:12-14

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of Yahweh from his place.

Ezekiel 10:4

The glory of Yahweh mounted up from the cherub, [and stood] over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Yahweh's glory.

Ezekiel 37:1

The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.

Ezekiel 40:2

In the visions of God brought he me into the land of Israel, and set me down on a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.

Haggai 2:7-9

and I will shake all nations. The precious things of all nations will come, and I will fill this house with glory, says Yahweh of Armies.

Acts 8:39

When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain