Parallel Verses

International Standard Version

Furthermore, what the king is asking is so difficult that no one can reveal it except the gods and they don't live with human beings."

New American Standard Bible

Moreover, the thing which the king demands is difficult, and there is no one else who could declare it to the king except gods, whose dwelling place is not with mortal flesh.”

King James Version

And it is a rare thing that the king requireth, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Holman Bible

What the king is asking is so difficult that no one can make it known to him except the gods, whose dwelling is not with mortals.”

A Conservative Version

And it is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

American Standard Version

And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Amplified

Furthermore, what the king demands is an unusual and difficult thing indeed! No one except the gods can reveal it to the king, and their dwelling is not with [mortal] flesh.”

Bible in Basic English

The king's request is a very hard one, and there is no other who is able to make it clear to the king, but the gods, whose living-place is not with flesh.

Darby Translation

For the thing that the king demandeth is extraordinary, and there is none other that can shew it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Julia Smith Translation

And the word the king asked will be made rare, and there is not another that will show it before the king except the gods that their dwelling is not with flesh.

King James 2000

And it is a rare thing that the king requires, and there is none other that can reveal it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Lexham Expanded Bible

And the thing that the king is asking [is too] difficult and {there is no one who} can reveal it to the king except [the] gods {whose dwelling is not with mortals}."

Modern King James verseion

And it is a rare thing that the king asks, and there is no other who can reveal it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for it is a very hard matter, that the king requireth. Neither is there any that can certify the king thereof, except the gods: whose dwelling is not among the creatures."

NET Bible

What the king is asking is too difficult, and no one exists who can disclose it to the king, except for the gods -- but they don't live among mortals!"

New Heart English Bible

It is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh."

The Emphasized Bible

and, the thing which the king hath asked, is difficult, and, none other, is there, who can declare it before the king, - saving the gods whose dwelling is, not with flesh.

Webster

And it is a rare thing that the king requireth, and there is no other that can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

World English Bible

It is a rare thing that the king requires, and there is no other who can show it before the king, except the gods, whose dwelling is not with flesh.

Youngs Literal Translation

and the thing that the king is asking is precious, and others are there not that do shew it before the king, save the gods, whose dwelling is not with flesh.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it is a rare
יקּיר 
Yaqqiyr (Aramaic) 
Usage: 2

מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

that the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

שׁאל 
Sh@'el (Aramaic) 
Usage: 6

and there is
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

אחרן 
'ochoran (Aramaic) 
Usage: 5

חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

it before
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

the gods
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

מדר מדר מדור 
M@dowr (Aramaic) 
Usage: 4

is
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

with
עם 
`im (Aramaic) 
with, with..., to, from, toward, like, unto, by
Usage: 24

Context Readings

The King's Troubling Dream

10 The Chaldeans answered the king directly, "There's not a single man on earth who can do what the king has commanded. No king, lord, or ruler has ever asked such a thing from any diviner, enchanter, or Chaldean. 11 Furthermore, what the king is asking is so difficult that no one can reveal it except the gods and they don't live with human beings." 12 At this point, the king flew into a rage and issued an order to destroy all the advisors of Babylon.


Cross References

Daniel 5:11

There's a man in your kingdom in whom dwells the spirit of the holy gods. During your grandfather's reign, he was found to have insight, intelligence, and wisdom, like that of the gods. Your grandfather, King Nebuchadnezzar your kingly predecessor appointed him to be chief administrator over the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,

Genesis 41:39

Since God has revealed all of this to you," Pharaoh told Joseph, "there is no one so wise and discerning as you.

Exodus 29:45

I'll live among the Israelis, and I'll be their God.

Isaiah 57:15

"For this is what the high and lofty One says, who inhabits eternity, whose name is Holy: "He lives in the height and in holiness, and also with the one who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Exodus 8:19

The magicians told Pharaoh, "It is the finger of God!" But Pharaoh's heart was stubborn and he did not listen to them, just as the LORD had predicted.

Numbers 35:34

You are not to defile the land where you will be living, because I'm living among you. I am the LORD, who lives in Israel."

1 Kings 8:27

and yet, will God truly reside on earth? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

2 Chronicles 6:18

and yet, will God truly reside on earth with human beings? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

Psalm 68:18

You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.

Psalm 113:5-6

Who is like the LORD our God, enthroned on high,

Psalm 132:14

"This is my resting place forever. Here I will live, because I desire to do so.

Isaiah 8:18

Watch out! I and the children whom the LORD has given me are a sign and a wonder in Israel from the LORD of the Heavenly Armies, who resides on Mount Zion."

Isaiah 66:1-2

This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that you would build for me, and where will my resting place be?

Daniel 2:27-28

By way of answer, Daniel addressed the king:

Joel 3:21

I will acquit their bloodguilt that has not yet been acquitted. For the LORD lives in Zion!"

Matthew 19:26

Jesus looked at them intently and said, "For humans this is impossible, but for God all things are possible."

John 1:1-3

In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.

John 1:14

The Word became flesh and lived among us. We gazed on his glory, the kind of glory that belongs to the Father's unique Son, who is full of grace and truth.

John 14:17

He is the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor recognizes him. But you recognize him, because he lives with you and will be in you.

John 14:23

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word. Then my Father will love him, and we will go to him and make our home within him.

2 Corinthians 6:16

What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."

Revelation 21:3

I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain