Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and whithersoever sons of men are dwelling, the beast of the field, and the fowl of the heavens, He hath given into thy hand, and hath caused thee to rule over them all; thou art this head of gold.

New American Standard Bible

and wherever the sons of men dwell, or the beasts of the field, or the birds of the sky, He has given them into your hand and has caused you to rule over them all. You are the head of gold.

King James Version

And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.

Holman Bible

Wherever people live—or wild animals, or birds of the air—He has handed them over to you and made you ruler over them all. You are the head of gold.

International Standard Version

so that wherever people, wild animals, or birds of the sky live, he has placed them under your control, giving you dominion over them all you're that head of gold.

A Conservative Version

And wherever the sons of men dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens, he has given into thy hand, and has made thee to rule over them all. Thou are the head of gold.

American Standard Version

and wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the birds of the heavens hath he given into thy hand, and hath made thee to rule over them all: thou art the head of gold.

Amplified

and wherever the sons of men dwell, and the beasts of the field, and the birds of the heavens, He has given them into your hand and has made you ruler over them all. You [king of Babylon] are the head of gold.

Bible in Basic English

Wherever the children of men are living; into whose hands he has given the beasts of the field and the birds of heaven, and has made you ruler over them all, you are the head of gold.

Darby Translation

and wheresoever the children of men, the beasts of the field, and the fowl of the heavens dwell, he hath given them into thy hand, and hath made thee ruler over them all: thou art this head of gold.

Julia Smith Translation

And in all that the sons of men dwelt, the beasts of the open field and the birds of the heavens he gave into thine hand, and gave thee power over them all Thou this head of gold.

King James 2000

And wherever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven has he given into your hand, and has made you ruler over them all. You are this head of gold.

Lexham Expanded Bible

and [also] {human beings wherever they dwell}, the animals of the field and the birds of heaven--he has given into your hand and made you ruler over all of them--you are the head of gold.

Modern King James verseion

And wherever the sons of men, the beasts of the field, and the birds of the heavens live, He has given them into your hand, and has made you ruler over them all. You are this head of gold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And hath delivered thee all things that are among the children of men: the beasts of the field, and the fowls under the heaven, and given thee dominion over them all. Thou art that golden head.

NET Bible

Wherever human beings, wild animals, and birds of the sky live -- he has given them into your power. He has given you authority over them all. You are the head of gold.

New Heart English Bible

and wherever the children of men dwell, the animals of the field and the birds of the sky has he given into your hand, and has made you to rule over them all: you are the head of gold.

The Emphasized Bible

and, wheresoever the sons of men do dwell, the wild beasts of the field and the birds of the heavens, hath he given into thy hand, and hath made thee ruler over them all. Thou, art the head of gold.

Webster

And wherever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thy hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.

World English Bible

and wherever the children of men dwell, the animals of the field and the birds of the sky has he given into your hand, and has made you to rule over them all: you are the head of gold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the children
בּן 
Ben (Aramaic) 
Usage: 11

of men
אנשׁ אנשׁ 
'enash (Aramaic) 
Usage: 25

דּוּר 
Duwr (Aramaic) 
Usage: 7

the beasts
חיוא 
Cheyva' (Aramaic) 
Usage: 20

of the field
בּר 
Bar (Aramaic) 
Usage: 8

and the fowls
עוף 
`owph (Aramaic) 
Usage: 2

of the heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

hath he given
יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

יד 
Yad (Aramaic) 
Usage: 17

שׁלט 
Sh@let (Aramaic) 
Usage: 7

כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

אנתּה 
'antah (Aramaic) 
thou, thee
Usage: 15

ראשׁ 
Re'sh (Aramaic) 
Usage: 14

Images Daniel 2:38

Prayers for Daniel 2:38

Context Readings

Daniel Praises God And Interprets The King's Dream

37 'Thou, O king, art a king of kings, for the God of the heavens a kingdom, strength, and might, and glory, hath given to thee; 38 and whithersoever sons of men are dwelling, the beast of the field, and the fowl of the heavens, He hath given into thy hand, and hath caused thee to rule over them all; thou art this head of gold. 39 And after thee doth rise up another kingdom lower than those, and another third kingdom of brass, that doth rule overall the earth.

Cross References

Daniel 4:21-22

and its leaves are fair, and its budding great, and food for all is in it, under it dwell doth the beast of the field, and on its boughs sit do the birds of the heavens.

Psalm 50:10-11

For Mine is every beast of the forest, The cattle on the hills of oxen.

Jeremiah 27:5-7

Thus do ye say unto your lords, I -- I have made the earth with man, and the cattle that are on the face of the earth, by My great power, and by My stretched-out arm, and I have given it to whom it hath been right in Mine eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain