Parallel Verses

Modern King James verseion

And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live forever. Tell your servants the dream, and we will reveal the meaning.

New American Standard Bible

Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic: “O king, live forever! Tell the dream to your servants, and we will declare the interpretation.”

King James Version

Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

Holman Bible

The Chaldeans spoke to the king (Aramaic begins here): “May the king live forever. Tell your servants the dream, and we will give the interpretation.”

International Standard Version

The Chaldeans responded to the king in Aramaic: "May the king live forever. Tell the dream to your servants, and we'll reveal its meaning."

A Conservative Version

Then the Chaldeans spoke to the king in the Syrian language, O king, live forever. Tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

American Standard Version

Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

Amplified

Then the Chaldeans said to the king in Aramaic, “O king, live forever! Tell the dream to your servants, and we will declare the interpretation.”

Bible in Basic English

Then the Chaldaeans said to the king in the Aramaean language, O King, have life for ever: give your servants an account of your dream, and we will make clear to you the sense of it.

Darby Translation

And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live for ever! tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

Julia Smith Translation

And the Ohaldeans will speak to the king Syriac: O king, live forever: say to thy servants the dream, and we will show the interpretation.

King James 2000

Then spoke the Chaldeans to the king in Aramaic, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.

Lexham Expanded Bible

And the {astrologers} said to the king [in] Aramaic, "O king, live forever! Tell the dream to your servants and we will reveal the explanation."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon this the Chaldeans answered the king in the Syrians' speech, "O king, God save thy life forever. Show thy servants the dream, and we shall show thee, what it meaneth."

NET Bible

The wise men replied to the king: [What follows is in Aramaic] "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will disclose its interpretation."

New Heart English Bible

Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, "O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation."

The Emphasized Bible

Then spake the Chaldeans to the king, in Aramaic, - O king, to the ages, live! Tell the dream to thy servants, and, the interpretation, we will declare.

Webster

Then the Chaldeans spoke to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

World English Bible

Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.

Youngs Literal Translation

And the Chaldeans speak to the king in Aramaean, 'O king, to the ages live, tell the dream to thy servants, and the interpretation we do shew.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

the Chaldeans
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

to the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

in Syriack
ארמית 
'Aramiyth 
Usage: 5

O king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

חיה חיא 
Chaya' (Aramaic) 
Usage: 6

עלם 
`alam (Aramaic) 
Usage: 20

אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

עבד 
`abad (Aramaic) 
Usage: 7

the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

and we will shew
חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

Context Readings

The King's Troubling Dream

3 And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream. 4 And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live forever. Tell your servants the dream, and we will reveal the meaning. 5 The king answered and said to the Chaldeans, The thing has gone from me. If you will not make known to me the dream, with its meaning, you will be made into mere members, and your houses shall be made an outhouse.


Cross References

Daniel 3:9

They spoke and said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever.

Daniel 5:10

The queen came into the banquet house because of the king's words, and his nobles. And the queen spoke and said, O king, live forever. Do not let your thoughts trouble you, nor let your face be changed.

Ezra 4:7

And in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of their companions, wrote to Artaxerxes king of Persia. And the letter was written in the Syrian tongue, and interpreted in the Syrian tongue.

1 Kings 1:31

And Bathsheba bowed her face to the earth, even kneeling to the king, and said, Let my lord King David live forever.

Isaiah 36:11

And Eliakim and Shebna and Joah said to the chief of the cupbearers, Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it. But do not speak to us in Jewish in the ears of the people on the wall.

Daniel 6:6

Then these presidents and rulers assembled to the king, and said this to him: King Darius, live forever.

Daniel 6:21

Then Daniel said to the king, O king, live forever.

Genesis 31:47

And Laban called it in Syrian, Heap of the Testimony, and Jacob called it in Hebrew, Heap of Testimony.

Genesis 41:8

And it happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men of it. And Pharaoh told them his dream, but there was none who could interpret them to Pharaoh.

1 Samuel 10:24

And Samuel said to all the people, Do you see him whom Jehovah has chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, Let the king live!

1 Kings 1:25

For he has gone down this day, and has killed a great many of oxen and fat cattle and sheep, and has called all the king's sons and the commanders of the army, and Abiathar the priest. And behold, they eat and drink before him, and say, Let King Adonijah live.

Nehemiah 2:3

And I said to the king, Let the king live forever. Why should not my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates are burned with fire?

Isaiah 44:25

who brings to nothing the signs of the liars, and makes diviners mad; who turns the wise backward, and makes their knowledge foolish;

Daniel 4:7

Then the horoscopists, the conjurers, the Chaldeans, and the fortune-tellers came in. And I told the dream before them, but they did not make its meaning known to me.

Daniel 4:19

Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stunned for one hour, and his thoughts troubled him. The king spoke and said, Belteshazzar, do not let the dream or its meaning trouble you. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream is to those who hate you, and its meaning to your foes.

Daniel 5:8

Then all the king's wise men came in. But they could not read the writing, nor make the meaning known to the king.

Matthew 21:9

And the crowds who went before, and those who followed, cried out, saying, Hosanna to the Son of David! Blessed is He who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!

Mark 11:9-10

And those going before, and those following, cried out, saying, Hosanna! Blessed is He who comes in the name of the Lord!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain