Parallel Verses

New American Standard Bible

The satraps, the prefects, the governors and the king’s high officials gathered around and saw in regard to these men that the fire had no effect on the bodies of these men nor was the hair of their head singed, nor were their trousers damaged, nor had the smell of fire even come upon them.

King James Version

And the princes, governors, and captains, and the king's counsellers, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.

Holman Bible

When the satraps, prefects, governors, and the king’s advisers gathered around, they saw that the fire had no effect on the bodies of these men: not a hair of their heads was singed, their robes were unaffected, and there was no smell of fire on them.

International Standard Version

The regional authorities, viceroys, governors, and royal advisors gazed at those men and saw that the fire had no effect on their bodies not a hair on their head was singed, their clothes were not burned, and they did not smell of fire.

A Conservative Version

And the satraps, the deputies, and the governors, and the king's counselors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power upon their bodies, nor was the hair of their head singed. Neither were their coats chan

American Standard Version

And the satraps, the deputies, and the governors, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power upon their bodies, nor was the hair of their head singed, neither were their hosen changed, nor had the smell of fire passed on them.

Amplified

The satraps, the prefects, the governors and the king’s counselors gathered around them and saw that in regard to these men the fire had no effect on their bodies—their hair was not singed, their clothes were not scorched or damaged, even the smell of smoke was not on them.

Bible in Basic English

And the captains, the chiefs, and the rulers, and the king's wise men who had come together, saw these men, over whose bodies the fire had no power, and not a hair of their heads was burned, and their coats were not changed, and there was no smell of fire about them.

Darby Translation

And the satraps, the prefects, and the governors, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had had no power, nor was the hair of their head singed, neither were their hosen changed, nor had the smell of fire passed on them.

Julia Smith Translation

{ And there being gathered together the satraps, the prefects, and governors, and the king's counselors, looking upon these men that upon their bodies the fire had no power, and a hair of their head was not singed, and their wide trowsers were not changed, and the smell of fire passed not upon them.}

King James 2000

And the satraps, administrators, and governors, and the king's counselors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was a hair of their head singed, neither were their coats affected, nor had the smell of fire come upon them.

Lexham Expanded Bible

And the satraps, the prefects, the governors and the advisors of the king [were] assembling, [and] they saw these men, that the fire had no power over their bodies, and the hair of their heads was not singed, and their garments were not harmed, and the smell of fire did not come from them.

Modern King James verseion

And the satraps, the prefects, the governors, and the king's advisers gathered and saw these men on whose bodies the fire had no power (and the hair of their head was not scorched, nor were their slippers changed, nor had the smell of fire clung on them).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the dukes, lords and nobles, and the king's counsel came together to see these men, upon whom the fire had no manner of power in their bodies: insomuch that the very hair of their head was not burnt, and their clothes unchanged: Yea, there was no smell of fire felt upon them.

NET Bible

Once the satraps, prefects, governors, and ministers of the king had gathered around, they saw that those men were physically unharmed by the fire. The hair of their heads was not singed, nor were their trousers damaged. Not even the smell of fire was to be found on them!

New Heart English Bible

The satraps, the prefects, and the governors, and the king's ministers, being gathered together, saw these men, that the fire had no power on their bodies, nor was the hair of their head singed, neither were their trousers changed, nor had the smell of fire passed on them.

The Emphasized Bible

And - being gathered together - the satraps, the nobles, and the pashas and near friends of the king, saw these men, over whose bodies the fire had, no power, nor was, a hair of their head, singed, neither were, their trousers, disfigured, - nor had, the smell of fire, come upon them.

Webster

And the princes, governors, and captains, and the king's counselors, being assembled, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was a hair of their head singed, neither were their coats changed, nor had the smell of fire passed upon them.

World English Bible

The satraps, the deputies, and the governors, and the king's counselors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power on their bodies, nor was the hair of their head singed, neither were their pants changed, nor had the smell of fire passed on them.

Youngs Literal Translation

and gathered together, the satraps, the prefects, and the governors, and the counsellors of the king, are seeing these men, that the fire hath no power over their bodies, and the hair of their head hath not been singed, and their coats have not changed, and the smell of fire hath not passed on them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the princes
אחשׁדּרפּן 
'achashdarpan (Aramaic) 
Usage: 9

סגן 
C@gan (Aramaic) 
Usage: 5

and captains
פּחה 
Pechah (Aramaic) 
Usage: 10

and the king's
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

הדּבר 
Haddabar (Aramaic) 
Usage: 5

כּנשׁ 
Kanash (Aramaic) 
Usage: 3

saw
חזה חזא 
Chaza' (Aramaic) 
Usage: 31

אלּך 
'illek (Aramaic) 
Usage: 14

men
גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

גּשׁם 
Geshem (Aramaic) 
Usage: 5

the fire
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

had no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

שׁלט 
Sh@let (Aramaic) 
Usage: 7

nor
לה לא 
La' (Aramaic) 
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82
Usage: 82

was an hair
שׂער 
S@`ar (Aramaic) 
Usage: 3

of their head
ראשׁ 
Re'sh (Aramaic) 
Usage: 14

חרך 
Charak (Aramaic) 
Usage: 1

לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

סרבּל 
Carbal (Aramaic) 
Usage: 2

שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

the smell
ריח 
Reyach (Aramaic) 
Usage: 1

of fire
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

עדה עדא 
`ada' (Aramaic) 
Usage: 9

Context Readings

Delivered From The Fire

26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning blazing furnace. He called out: Shadrach, Meshach, and Abednego, you servants of the Most High God come here! Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire. 27 The satraps, the prefects, the governors and the king’s high officials gathered around and saw in regard to these men that the fire had no effect on the bodies of these men nor was the hair of their head singed, nor were their trousers damaged, nor had the smell of fire even come upon them. 28 Nebuchadnezzar said: Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent his angel and delivered his servants who trusted in him. They violated the king's command and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.



Cross References

Hebrews 11:34

quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, became mighty in war, and turned to flight foreign armies.

Isaiah 43:2

When you go through the sea, I am with you. When you go through rivers, they will not sweep you away. When you walk through fire, you will not be burned, and the flames will not harm you.

Daniel 3:2-3

Then Nebuchadnezzar the king gathered the satraps, deputies, governors, judges, treasurers, counselors, sheriffs, and all the rulers of the provinces. They came to the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king set up.

1 Samuel 17:46-47

Today Jehovah will help me defeat you. I will knock you down and cut off your head! I will feed the bodies of the other Philistine soldiers to the birds and wild animals. Then the whole world will know that Israel has a real God.

2 Kings 19:19

Rescue us from Assyria's control, O Jehovah our God, so that all the kingdoms on earth will know that you alone are Jehovah God.

Psalm 83:18

That they may know that you alone, whose name is Jehovah, are the Most High over all the earth.

Psalm 96:7-9

Give to Jehovah, you families of the people. Give to Jehovah glory and strength.

Isaiah 26:11

O Jehovah, your hand is lifted high, but they do not see it. Let them see your zeal for your people and be put to shame. Let the fire reserved for your enemies consume them.

Daniel 3:21

Then these men were bound in their coats, caps and their other garments. They were thrown into the midst of the blazing furnace.

Matthew 10:30

Even the hairs of your head are all numbered.

Luke 21:17-18

Men will hate you because of my name.

Acts 2:6-12

When they heard this sound a crowd came together in confusion, because men heard them speak in their own language.

Acts 26:26

For the king knows about these things. I speak freely to him for I am persuaded that none of these things are hidden from him. For this was not done in a corner.

Acts 27:34

I encourage you to take some food for this is for your safety. Not a hair will perish from the head of any of you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain