Parallel Verses
Bible in Basic English
Then the king gave Shadrach, Meshach, and Abed-nego even greater authority in the land of Babylon.
New American Standard Bible
Then the king
King James Version
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.
Holman Bible
Then the king rewarded Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
International Standard Version
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego within the province of Babylon.
A Conservative Version
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
American Standard Version
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.
Amplified
Then the king caused Shadrach, Meshach, and Abed-nego to prosper in the province of Babylon.
Darby Translation
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.
Julia Smith Translation
{ Then the king caused to Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babel.}
King James 2000
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.
Lexham Expanded Bible
Then the king promoted Shadrach, Meshach and Abednego in the province of Babylon.
Modern King James verseion
Then the king made Shadrach, Meshach, and Abednego prosper in the province of Babylon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the land of Babylon.
NET Bible
Then Nebuchadnezzar promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
New Heart English Bible
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
The Emphasized Bible
Then, the king, advanced Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon.
Webster
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego, in the province of Babylon.
World English Bible
Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.
Youngs Literal Translation
Then the king hath caused Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babylon.
Themes
Abed-nego » Also called azariah » A jewish captive in babylon
Exaltation » Of men (promotion) » Examples of earthly
Faith » Trial of » The three hebrews, when commanded to worship the image
Meshach » A name given by the chief eunuch to mishael, one of the three hebrew young men
Mishael » Also called meshach » Thrown into the fiery furnace
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 3:30
Verse Info
Context Readings
Delivered From The Fire
29 And it is my decision that any people, nation, or language saying evil against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, will be cut to bits and their houses made waste: because there is no other god who is able to give salvation such as this. 30 Then the king gave Shadrach, Meshach, and Abed-nego even greater authority in the land of Babylon.
Cross References
Daniel 2:49
And at Daniel's request, the king gave Shadrach, Meshach, and Abed-nego authority over the business of the land of Babylon: but Daniel was kept near the king's person.
1 Samuel 2:30
For this reason the Lord God of Israel has said, Truly I did say that your family and your father's people would have their place before me for ever: but now the Lord says, Let it not be so; I will give honour to those by whom I am honoured, and those who have no respect for me will be of small value in my eyes.
Psalm 1:3
He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
Psalm 91:14
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
Daniel 3:12
There are certain Jews whom you have put over the business of the land of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abed-nego; these men have not given attention to you, O King: they are not servants of your gods or worshippers of the gold image which you have put up.
John 12:26
If any man is my servant, let him come after me; and where I am, there will my servant be. If any man becomes my servant, my Father will give him honour.
Romans 8:31
What may we say about these things? If God is for us, who is against us?