Parallel Verses

Bible in Basic English

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

New American Standard Bible

Because he has loved Me, therefore I will deliver him;
I will set him securely on high, because he has known My name.

King James Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Holman Bible

Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.

International Standard Version

Because he has focused his love on me, I will deliver him. I will protect him because he knows my name.

A Conservative Version

Because he has set his love upon me, therefore I will deliver him. I will set him on high because he has known my name.

American Standard Version

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

Amplified


“Because he set his love on Me, therefore I will save him;
I will set him [securely] on high, because he knows My name [he confidently trusts and relies on Me, knowing I will never abandon him, no, never].

Darby Translation

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known my name.

Julia Smith Translation

For he delighted in me and I will deliver him: I will exalt him, for he knew my name.

King James 2000

Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.

Lexham Expanded Bible

Because he loves me, therefore I will deliver him; I will protect him because he knows my name.

Modern King James verseion

Because He has set His love on Me, therefore I will deliver Him; I will set Him on high, because He has known My name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him up out of all danger, for he hath known my name.

NET Bible

The Lord says, "Because he is devoted to me, I will deliver him; I will protect him because he is loyal to me.

New Heart English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

The Emphasized Bible

Because, on me, he hath set firm his love, Therefore will I deliver him, I will set him on high, Because he hath known my Name;

Webster

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

World English Bible

"Because he has set his love on me, therefore I will deliver him. I will set him on high, because he has known my name.

Youngs Literal Translation

Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חשׁק 
Chashaq 
Usage: 11

upon me, therefore will I deliver
פּלט 
Palat 
Usage: 26

him I will set him on high
שׂגב 
Sagab 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals containing Psalm 91:14

References

Context Readings

God's Protection In Times Of Crisis

13 You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet. 14 Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart. 15 When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.


Cross References

Psalm 9:10

And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you.

Psalm 59:1

Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.

Psalm 89:16-17

In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up.

Psalm 91:9

Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;

Isaiah 33:16

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

John 14:23

Jesus said to him in answer, If anyone has love for me, he will keep my words: and he will be dear to my Father; and we will come to him and make our living-place with him.

John 16:27

For the Father himself gives his love to you, because you have given your love to me and have had faith that I came from God.

John 17:3

And this is eternal life: to have knowledge of you, the only true God, and of him whom you have sent, even Jesus Christ.

Romans 8:28

And we are conscious that all things are working together for good to those who have love for God, and have been marked out by his purpose.

Galatians 4:9

But now that you have come to have knowledge of God, or more truly, God has knowledge of you, how is it that you go back again to the poor and feeble first things, desiring to be servants to them again?

Philippians 2:9-11

For this reason God has put him in the highest place and has given to him the name which is greater than every name;

James 1:12

There is a blessing on the man who undergoes testing; because, if he has God's approval, he will be given the crown of life, which the Lord has said he will give to those who have love for him.

James 2:5

Give ear, my dear brothers; are not those who are poor in the things of this world marked out by God to have faith as their wealth, and for their heritage the kingdom which he has said he will give to those who have love for him?

1 Chronicles 29:3

And because this house of God is dear to me, I give my private store of gold and silver to the house of my God, in addition to all I have got ready for the holy house;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain