Parallel Verses

New Heart English Bible

"At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.

New American Standard Bible

“But at the end of that period, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven and my reason returned to me, and I blessed the Most High and praised and honored Him who lives forever;
For His dominion is an everlasting dominion,
And His kingdom endures from generation to generation.

King James Version

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:

Holman Bible

But at the end of those days, I, Nebuchadnezzar, looked up to heaven, and my sanity returned to me. Then I praised the Most High and honored and glorified Him who lives forever:

For His dominion is an everlasting dominion,
and His kingdom is from generation to generation.

International Standard Version

"When that period of time was over, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven and my sanity returned to me. I blessed the Most High, praising and honoring the one who lives forever: For his sovereignty is eternal, and his kingdom continues from generation to generation.

A Conservative Version

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting domini

American Standard Version

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up mine eyes unto heaven, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him that liveth for ever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.

Amplified

“But at the end of the days [that is, at the seven periods of time], I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven, and my understanding and reason returned to me; and I blessed the Most High [God] and I praised and honored and glorified Him who lives forever,

For His dominion is an everlasting dominion;
And His kingdom endures from generation to generation.

Bible in Basic English

And at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, lifting up my eyes to heaven, got back my reason, and, blessing the Most High, I gave praise and honour to him who is living for ever, whose rule is an eternal rule and whose kingdom goes on from generation to generation.

Darby Translation

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes unto the heavens, and mine understanding returned unto me, and I blessed the Most High, and I praised and honoured him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation.

Julia Smith Translation

And at the end of the days, I Nebuchadnezzar lifted up mine eyes to the heavens, and my knowledge will turn back to me, and I praised to the Most High, and to him living forever, I praised and honored, whose dominion an eternal dominion, and his kingdom with generation and generation.

King James 2000

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding returned unto me, and I blessed the most High, and I praised and honored him that lives forever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:

Lexham Expanded Bible

"But at the end of {that period}, I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and [then] my reason returned to me; and I blessed the Most High and {the one who lives forever} I praised and I honored. "For his sovereignty [is] [an] everlasting sovereignty, and his kingdom [continues] from generation to generation.

Modern King James verseion

And at the end of days, I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to Heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored Him who lives forever, whose kingdom is an everlasting kingdom, and His rule is from generation to generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When this time was past, I, Nebuchadnezzar, lift up mine eyes unto heaven, and mine understanding was restored unto me again. Then gave I thanks to the highest. I magnified and praised him that liveth for evermore, whose power endureth alway, and his kingdom from one generation to another:

NET Bible

But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me. I extolled the Most High, and I praised and glorified the one who lives forever. For his authority is an everlasting authority, and his kingdom extends from one generation to the next.

The Emphasized Bible

And, at the end of the days, I, Nebuchadnezzar, mine eyes unto the heavens, did uplift, and, mine understanding, unto me, returned, and, the Most High, I blessed, and, to him that liveth age-abidingly, I rendered praise and honour, - whose dominion, is an age-abiding dominion, and, his kingdom, lasteth from generation to generation;

Webster

And at the end of the days I Nebuchadnezzar lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the most High, and I praised and honored him that liveth for ever, whose dominion is an everlasting dominion, and his kingdom is from generation to generation:

World English Bible

At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.

Youngs Literal Translation

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, mine eyes to the heavens have lifted up, and mine understanding unto me returneth, and the Most High I have blessed, and the Age-during Living One I have praised and honoured, whose dominion is a dominion age-during, and His kingdom with generation and generation;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And at the end
קצת 
Q@tsath (Aramaic) 
Usage: 3

of the days
יום 
Yowm (Aramaic) 
Usage: 16

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

lifted up
נטל 
N@tal (Aramaic) 
lifted up
Usage: 2

עין 
`ayin (Aramaic) 
eye
Usage: 5

שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

מנדּע 
manda` (Aramaic) 
Usage: 4

תּוּב 
Tuwb (Aramaic) 
Usage: 8

unto me
על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and I blessed
בּרך 
B@rak (Aramaic) 
Usage: 5

the most High
עלּי 
`illay (Aramaic) 
Usage: 10

and I praised
שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

and honoured
הדּר 
Hadar (Aramaic) 
Usage: 3

חי 
Chay (Aramaic) 
Usage: 7

עלם 
`alam (Aramaic) 
Usage: 20

שׁלטן 
Sholtan (Aramaic) 
Usage: 14

is an everlasting
עלם 
`alam (Aramaic) 
Usage: 20

שׁלטן 
Sholtan (Aramaic) 
Usage: 14

and his kingdom
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

is from
עם 
`im (Aramaic) 
with, with..., to, from, toward, like, unto, by
Usage: 24

דּר 
Dar (Aramaic) 
Usage: 4

References

Context Readings

The King Praises And Extols The Most High God

33 The same hour was the thing fulfilled on Nebuchadnezzar: and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until his hair was grown like eagles' feathers, and his nails like birds' claws. 34 "At the end of the days I, Nebuchadnezzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored him who lives forever. For his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation. 35 All the inhabitants of the earth are regarded as nothing; and he does according to his will in the host of heaven, and among the inhabitants of the earth; and none can stay his hand, or tell him, "What have you done?"


Cross References

Jeremiah 10:10

But the LORD is the true God; he is the living God, and an everlasting King: at his wrath the earth trembles, and the nations are not able to withstand his indignation.

Daniel 12:7

I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him who lives forever that it shall be for a time, times, and a half; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things shall be finished.

Revelation 4:10

the twenty-four elders fall down before him who sits on the throne, and worship him who lives forever and ever, and throw their crowns before the throne, saying,

Psalm 145:13

Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.

Daniel 2:44

In the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall its sovereignty be left to another people; but it shall break in pieces and consume all those kingdoms, and it shall stand forever.

Daniel 4:32

and you shall be driven from men; and your dwelling shall be with the animals of the field; you shall be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over you; until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever he wants."

Luke 1:33

and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his Kingdom."

Psalm 10:16

The LORD is King forever and ever. The nations will perish out of his land.

Psalm 102:24

I said, "My God, do not take me away in the midst of my days. Your years are throughout all generations.

Daniel 4:3

How great are his signs and how mighty are his wonders. His kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.

Daniel 4:26

Whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; your kingdom shall be restored to you. After that you shall have known that the heavens do rule.

Daniel 6:26

I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and steadfast forever. His kingdom shall not be destroyed; and his dominion shall be to the end.

Micah 4:7

and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and the LORD will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."

Job 1:21

He said, "Naked I came out of my mother's womb, and naked shall I return there. The LORD gave, and the LORD has taken away. Blessed be the name of the LORD."

Psalm 7:17

I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High.

Psalm 9:2

I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, O Most High.

Psalm 50:14

Offer to God the sacrifice of thanksgiving. Pay your vows to the Most High.

Psalm 90:1-2

Lord, you have been our dwelling place for all generations.

Psalm 92:1

It is a good thing to give thanks to the LORD, to sing praises to your name, Most High;

Psalm 103:1-4

Praise the LORD, my soul. All that is within me, praise his holy name.

Psalm 107:8

Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men.

Psalm 107:15

Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works to the children of men.

Psalm 107:22

Let them offer the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with singing.

Psalm 107:31

Let them praise the LORD for his loving kindness, for his wonderful works for the children of men.

Psalm 121:1

I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from?

Psalm 123:1

To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.

Psalm 130:1-2

Out of the depths I have cried to you, LORD.

Psalm 146:10

The LORD will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 24:15

Therefore glorify the LORD in the east, even the name of the LORD, the God of Israel, in the islands of the sea.

Lamentations 3:19-23

Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.

Lamentations 3:38

Doesn't both calamity and good come out of the mouth of the Most High?

Daniel 4:16-17

Let his mind be changed from man's, and let an animal's mind be given to him; and let seven times pass over him.

Daniel 5:21

And he was driven from the sons of men, and his mind was made like the animals', and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed with grass like oxen, and his body was wet with the dew of the sky; until he knew that the Most High God rules in the kingdom of men, and that he sets up over it whomever he wants.

Daniel 7:14

There was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.

Jonah 2:2-4

He said, "I called because of my affliction to the LORD. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.

Luke 18:13

But the tax collector, standing far away, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me, a sinner.'

John 5:26

For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.

1 Timothy 1:17

Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.

1 Timothy 6:16

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

Revelation 10:6

and swore by him who lives forever and ever, who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, that there will no longer be delay,

Revelation 11:15

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world now belongs to our Lord and to his Christ, and he will reign forever and ever."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain