Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the interpretation of the thing is this: Mene, God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end.

New American Standard Bible

This is the interpretation of the message: ‘MENĒ’—God has numbered your kingdom and put an end to it.

King James Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

Holman Bible

This is the interpretation of the message:

MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.

International Standard Version

These are the meanings of the words: MENE: God has audited your kingdom and has ended it.

A Conservative Version

This is the interpretation of the thing: MENE, God has numbered thy kingdom, and brought it to an end.

American Standard Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;

Amplified

This is the interpretation of the message: ‘mene’—God has numbered the days of your kingdom and put an end to it;

Bible in Basic English

This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.

Darby Translation

This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it;

Julia Smith Translation

This the interpretation of the word: Mene; God numbered thy kingdom and completed it.

King James 2000

This is the interpretation of the matter: MENE; God has numbered your kingdom, and finished it.

Lexham Expanded Bible

"This [is] the explanation of the matter: 'Mene'--God has numbered your kingdom and brought an end [to] it.

Modern King James verseion

This is the meaning of the thing: A MINA, God has numbered your kingdom and finished it.

NET Bible

This is the interpretation of the words: As for mene -- God has numbered your kingdom's days and brought it to an end.

New Heart English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

The Emphasized Bible

This, is the interpretation of the thing, - M'ne, God hath reckoned up thy reign, and ended it:

Webster

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

World English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

Youngs Literal Translation

This is the interpretation of the thing: Numbered -- God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

of the thing
מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

מנא 
mene' (Aramaic) 
Usage: 3

God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

מנה מנא 
M@na' (Aramaic) 
Usage: 5

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

and finished
שׁלם 
Sh@lam (Aramaic) 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

25 And this is the scripture that is written up, 'Mene, Tekel, Phares.' 26 Now the interpretation of the thing is this: Mene, God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end. 27 Tekel, thou art weighed in the balance, and art found wanting:

Cross References

Jeremiah 27:7

And all people shall serve him, and his son, and his child's children, until the time of the same land be come also: Yea, many people and great kings shall serve him.

Job 14:14

May a dead man live again? All the days of this my pilgrimage am I looking, till my changing shall come.

Isaiah 13:1-14

This is the heavy burden of Babylon, which Isaiah the son of Amos did see.

Isaiah 21:1-10

This is the heavy burden of the waste sea: A grievous vision was showed unto me, even as the stormy weather that passeth through at the noonday, to come from the wilderness, from that horrible land.

Isaiah 47:1-15

But as for thee O daughter, thou virgin Babylon, thou shalt sit in the dust. Thou shalt sit upon the ground, and not in a throne, O thou maiden of Chaldea. Thou shalt no more be called tender and pleasant.

Jeremiah 25:11-12

and this whole land shall become a wilderness, and they shall serve the said people and the king of Babylon, three score years and ten.

Jeremiah 50:1-46

The words that the LORD spake unto the prophet Jeremiah, concerning Babylon, and the land of the Chaldeans:

Daniel 9:2

Yea, even in the first year of his reign, I, Daniel, desired to know the yearly number out of the books, whereof the LORD spake unto Jeremiah the Prophet: that Jerusalem should lie waste seventy years:

Acts 15:18

Known unto God are all his works from the beginning of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain