Parallel Verses

Modern King James verseion

HALF-MINAS, Your kingdom is divided and given to the Medes and Persians.

New American Standard Bible

‘PERĒS’—your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.”

King James Version

PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Holman Bible

PERES means that your kingdom has been divided and given to the Medes and Persians.”

International Standard Version

PERES: Your kingdom has been divided and will be given to the Medes and Persians."

A Conservative Version

PERES, thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

American Standard Version

PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Amplified

peres’—your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.”

Bible in Basic English

Peres; your kingdom has been cut up and given to the Medes and Persians.

Darby Translation

PERES, Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Julia Smith Translation

Pharsin; Thy kingdom was divided, and it shall be given to the Medes and to Persia.

King James 2000

PERES; Your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Lexham Expanded Bible

" 'Peres'--your kingdom has been divided and given to [the] Medes and Persians.'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Phares, thy kingdom is dealt in parts, and given to the Medes and Persians."

NET Bible

As for peres -- your kingdom is divided and given over to the Medes and Persians."

New Heart English Bible

PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians."

The Emphasized Bible

P'res, - snatched away is thy kingdom, and given to the Medes and Persians.

Webster

PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

World English Bible

PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Youngs Literal Translation

Divided -- Divided is thy kingdom, and it hath been given to the Medes and Persians.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּרס 
P@rac (Aramaic) 
Usage: 3

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

is divided
פּרס 
P@rac (Aramaic) 
Usage: 3

and given
יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

to the Medes
מדי 
Maday (Aramaic) 
Usage: 5

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

27 A SHEKEL, You are weighed in the balances and found wanting. 28 HALF-MINAS, Your kingdom is divided and given to the Medes and Persians. 29 Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with scarlet and a golden chain around his neck, and made a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.



Cross References

Isaiah 13:17

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not value silver; and they shall not delight in gold.

Daniel 6:28

And this Daniel was blessed in the reign of Darius, and in the reign of Cyrus the Persian.

Isaiah 21:2

A harsh vision is revealed to me; the deceiver deceives, and the plunderer plunders. Go up, O Elam; besiege, O Media! I have caused all her sighing to cease.

Daniel 5:31

And Darius the Mede took the kingdom, being a son of sixty-two years.

Isaiah 45:1-2

So says Jehovah to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have made strong in order to humble nations before him. And I will loosen the loins of kings, to open before him the two-leaved gates; and the gates shall not be shut.

Daniel 9:1

In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, who was made king over the realm of the Chaldeans,

Daniel 8:3-4

Then I lifted up my eyes, and looked. And behold, a ram with two horns stood before the canal having two horns, and the two horns were high, but one was higher than the other, and the higher came up last.

Daniel 8:20

The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain