Parallel Verses

Modern King James verseion

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, and of bronze, of iron, of wood, and of stone.

New American Standard Bible

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

King James Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Holman Bible

They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

International Standard Version

As they drank the wine, they praised gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

A Conservative Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

American Standard Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Amplified

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

Bible in Basic English

They took their wine and gave praise to the gods of gold and silver, of brass and iron and wood and stone.

Darby Translation

They drank wine, and praised the gods of gold and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Julia Smith Translation

They drank wine, and praised to the gods of gold and silver, brass, iron, wood and stone.

King James 2000

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

Lexham Expanded Bible

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood and stone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They drunk wine, and praised their Idols of gold, silver, copper, iron, wood and stone.

NET Bible

As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

New Heart English Bible

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

The Emphasized Bible

they drank wine, - and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood and stone.

Webster

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

World English Bible

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Youngs Literal Translation

they have drunk wine, and have praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתה 
Sh@thah (Aramaic) 
to drink
Usage: 5

חמר 
Chamar (Aramaic), 
Usage: 6

and praised
שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

the gods
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

of gold
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

and of silver
כּסף 
K@caph (Aramaic) 
Usage: 13

of brass
נחשׁ 
N@chash (Aramaic) 
Usage: 9

of iron
פּרזל 
Parzel (Aramaic) 
Usage: 20

of wood
אע 
'a` (Aramaic) 
Usage: 5

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

The Mysterious Writing On The Wall

3 Then they brought the golden vessels that were taken out of the temple of the house of God in Jerusalem. And the king, and his rulers, his wives, and his concubines, drank in them. 4 They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, and of bronze, of iron, of wood, and of stone. 5 At that moment fingers of a man's hand came out and wrote on the plaster of the wall of the king's palace across from the lampstand. And the king saw the part of the hand that wrote.


Cross References

Daniel 5:23

But you have lifted up yourself against the Lord of Heaven. And they have brought the vessels of His house before you; and you, and your lords, your wives, and your concubines, have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver, and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see, nor hear, nor know. And you have not glorified the God in whose hand is your breath and all your ways.

Habakkuk 2:19

Woe to him who says to the wood. Awake! To a dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is overlaid with gold and silver, and no breath is in its midst.

Psalm 135:15-18

The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 40:19-20

The workman melts a graven image, and the goldsmith spreads it over with gold, and casts silver chains.

Isaiah 42:8

I am Jehovah; that is My name; and My glory I will not give to another, nor My praise to graven images.

Judges 16:23-24

Then the lords of the Philistines gathered in order to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. For they said, Our god has delivered Samson our enemy into our hand.

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 42:17

They are turned back, they are greatly ashamed, those who trust in graven images and who say to the images, You are our gods.

Isaiah 46:6-7

They pour gold out of the bag, and weigh silver out of the measuring rod, and hire a goldsmith; and he makes it a god; they fall down, yea, they bow down.

Jeremiah 10:4-9

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

Daniel 3:1-18

Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was sixty cubits, and its breadth six cubits. He set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar praise and exalt and honor the King of heaven, all whose works are truth and His ways judgment. And those who walk in pride He is able to humble.

Hosea 2:8-13

For she did not know that I gave her grain, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold, which they prepared for Baal.

Acts 17:29

Then being offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like gold or silver or stone, engraved by art and man's imagination.

Acts 19:24-28

For a certain silversmith named Demetrius was making silver temples of Artemis, providing not a little trade for the craftsmen.

Revelation 9:20-21

And the rest of the men who were not killed by these plagues still did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and golden, and silver, and bronze, and stone, and wooden idols (which neither can see, nor hear, nor walk).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain