Parallel Verses

New American Standard Bible

Then all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription or make known its interpretation to the king.

King James Version

Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.

Holman Bible

So all the king’s wise men came in, but none could read the inscription or make its interpretation known to him.

International Standard Version

Then all the king's advisors came in, but they were unable to read the writing or tell the king what it meant.

A Conservative Version

Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.

American Standard Version

Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.

Amplified

Then all the king’s wise men came in, but they could not read the writing or reveal to the king its interpretation.

Bible in Basic English

Then all the king's wise men came in: but they were not able to make out the writing or give the sense of it to the king.

Darby Translation

Then came in all the king's wise men, but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.

Julia Smith Translation

Then came in all the king's wise ones: and they were not able to read the writing, and to make known the interpretation to the king.

King James 2000

Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king its interpretation.

Lexham Expanded Bible

Then all the wise men of the king came in, but they were not able to read the writing or to make known its explanation.

Modern King James verseion

Then all the king's wise men came in. But they could not read the writing, nor make the meaning known to the king.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon this, came all the king's wise men: but they could neither read the writing, nor show the king what it signified.

NET Bible

So all the king's wise men came in, but they were unable to read the writing or to make known its interpretation to the king.

New Heart English Bible

Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.

The Emphasized Bible

Then were coming in all the wise men of the king, - but, the writing, could they not read, nor, the interpretation, make known to the king.

Webster

Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation of it.

World English Bible

Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.

Youngs Literal Translation

Then coming up are all the wise men of the king, and they are not able to read the writing, and the interpretation to make known to the king;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

עלל 
`alal (Aramaic) 
bring in, come in, went in, bring, went, come
Usage: 11

in all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

the king's
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

חכּים 
Chakkiym (Aramaic) 
Usage: 14

men but they could
כּהל 
K@hal (Aramaic) 
Usage: 4

not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

קרא 
Q@ra' (Aramaic) 
Usage: 11

the writing
כּתב 
K@thab (Aramaic) 
Usage: 12

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

to the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

References

Context Readings

The Handwriting On The Wall

7 The king called aloud to bring in the conjurers, the Chaldeans and the diviners. The king spoke and said to the wise men of Babylon, “Any man who can read this inscription and explain its interpretation to me shall be clothed with purple and have a necklace of gold around his neck, and have authority as third ruler in the kingdom.” 8 Then all the king’s wise men came in, but they could not read the inscription or make known its interpretation to the king. 9 Then King Belshazzar was greatly alarmed, his face grew even paler, and his nobles were perplexed.



Cross References

Daniel 2:27

Daniel answered before the king and said, “As for the mystery about which the king has inquired, neither wise men, conjurers, magicians nor diviners are able to declare it to the king.

Genesis 41:8

Now in the morning his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

Daniel 4:7

Then the magicians, the conjurers, the Chaldeans and the diviners came in and I related the dream to them, but they could not make its interpretation known to me.

Isaiah 47:9

“But these two things will come on you suddenly in one day:
Loss of children and widowhood.
They will come on you in full measure
In spite of your many sorceries,
In spite of the great power of your spells.

Isaiah 47:12-15

“Stand fast now in your spells
And in your many sorceries
With which you have labored from your youth;
Perhaps you will be able to profit,
Perhaps you may cause trembling.

Daniel 5:15

Just now the wise men and the conjurers were brought in before me that they might read this inscription and make its interpretation known to me, but they could not declare the interpretation of the message.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain