Parallel Verses
New American Standard Bible
And in your many sorceries
With which you have labored from your youth;
Perhaps you will be able to profit,
Perhaps you may cause trembling.
King James Version
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.
Holman Bible
and your many sorceries,
which you have wearied yourself with from your youth.
Perhaps you will be able to succeed;
perhaps you will inspire terror!
International Standard Version
"But stand up now with your spells and your many incantations, at which you have labored from your childhood until today,
A Conservative Version
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, in which thou have labored from thy youth, if so be thou shall be able to profit, if so be thou may prevail.
American Standard Version
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest prevail.
Amplified
“Persist, then, [Babylon] in your enchantments
And your many sorceries
With which you have labored from your youth;
Perhaps you will be able to profit [from them],
Perhaps you may prevail and cause trembling.
Bible in Basic English
Go on now with your secret arts, and all your wonder-working, to which you have given yourself up from your earliest days; it may be that they will be of profit to you, or by them you may put fear into your attackers.
Darby Translation
Stand now with thine enchantments and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to turn them to profit, if so be thou mayest cause terror.
Julia Smith Translation
Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries in which thou didst labor from thy youth; perhaps thou wilt be able to be of use, perhaps thou wilt cause fear.
King James 2000
Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth; perhaps you shall be able to profit, perhaps you may prevail.
Lexham Expanded Bible
Stand, now, in your enchantments, and in your many sorceries with which you have labored from your youth. Perhaps you may be able to benefit; perhaps you may {scare away}.
Modern King James verseion
Stand now with your spells, and with the multitude of your sorceries, in which you have wearied yourself since your youth. Perhaps you will be able to profit; perhaps you may bring terror.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now go to thy conjurers, and to the multitude of thy witches, whom thou hast been acquainted with from thy youth, if they may help thee, or strengthen thee.
NET Bible
Persist in trusting your amulets and your many incantations, which you have faithfully recited since your youth! Maybe you will be successful -- maybe you will scare away disaster.
New Heart English Bible
"Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth; if so be you shall be able to profit, if so be you may prevail.
The Emphasized Bible
Take thy stand, I pray thee, With thy spells. And with the throng of thine incantations wherein thou hast wearied thyself from thy youth, - Peradventure thou mayest be able to profit Peradventure thou mayest strike me with terror.
Webster
Stand now with thy enchantments, and with the multitude of thy sorceries, in which thou hast labored from thy youth; if thou shalt be able to profit, if thou mayest prevail.
World English Bible
"Stand now with your enchantments, and with the multitude of your sorceries, in which you have labored from your youth; if so be you shall be able to profit, if so be you may prevail.
Youngs Literal Translation
Stand, I pray thee, in thy charms, And in the multitude of thy sorceries, In which thou hast laboured from thy youth, It may be thou art able to profit, It may be thou dost terrify!
Interlinear
`amad
Cheber
Yakol
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 47:12
Verse Info
Context Readings
Babylon's Fall
11
Which you will not know how to charm away;
And disaster will fall on you
For which you cannot atone;
And
Will come on you
And in your many sorceries
With which you have labored from your youth;
Perhaps you will be able to profit,
Perhaps you may cause trembling.
Let now the
Those who prophesy by the stars,
Those who predict by the new moons,
Stand up and
Names
Cross References
Exodus 7:11
Then Pharaoh also
Exodus 8:7
Exodus 8:18-19
The
Exodus 9:11
Isaiah 8:19
When they say to you, “
Isaiah 19:3
And I will confound their strategy,
So that
And to
Isaiah 44:25
And
Isaiah 47:9-10
Loss of children and widowhood.
They will come on you in full measure
In spite of your many
In spite of the great power of your spells.
Jeremiah 2:28
Which you made for yourself?
Let them arise, if they can
In the time of your
For
Are your gods, O Judah.
Daniel 5:7-9
The king called aloud to bring in the
Nahum 3:4
The charming one, the
Who
And families by her sorceries.
Acts 13:8-12
But Elymas the
2 Thessalonians 2:9-12
that is, the one whose
Revelation 17:4-6
The woman