Parallel Verses

New American Standard Bible

Then King Belshazzar was greatly alarmed, his face grew even paler, and his nobles were perplexed.

King James Version

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonied.

Holman Bible

Then King Belshazzar became even more terrified, his face turned pale, and his nobles were bewildered.

International Standard Version

So King Belshazzar became even more frightened, and his facial expression showed it. His officials also were thrown into confusion.

A Conservative Version

Then king Belshazzar was greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

American Standard Version

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were perplexed.

Amplified

Then King Belshazzar was greatly perplexed, his face became even paler, and his nobles were bewildered and alarmed.

Bible in Basic English

Then King Belshazzar was greatly troubled and the colour went from his face, and his lords were at a loss.

Darby Translation

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his nobles were confounded.

Julia Smith Translation

Then king Belshazzar being greatly terrified, and his brightnesses being changed upon him, and his nobles being perplexed.

King James 2000

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.

Lexham Expanded Bible

Then the king, Belshazzar, became greatly terrified, and {his facial features} changed upon him, and his lords were perplexed.

Modern King James verseion

Then King Belshazzar was greatly troubled, and his face was changing in him, and his lords were perplexed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was the king sore afraid in so much, that his color changed, and his lords were sore vexed.

NET Bible

Then King Belshazzar was very terrified, and he was visibly shaken. His nobles were completely dumbfounded.

New Heart English Bible

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face turned pale, and his lords were perplexed.

The Emphasized Bible

Then, King Belshazzar, was greatly terrified, and, his bright looks, were changed upon him, - and, his nobles, were perplexed.

Webster

Then was the king Belshazzar greatly troubled, and his countenance was changed in him, and his lords were astonished.

World English Bible

Then was king Belshazzar greatly troubled, and his face was changed in him, and his lords were perplexed.

Youngs Literal Translation

then the king Belshazzar is greatly troubled, and his countenance is changing in him, and his great men are perplexed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar (Aramaic) 
Usage: 7

שׂגּיא 
Saggiy' (Aramaic) 
Usage: 13

בּהל 
B@hal (Aramaic) 
Usage: 11

זיו 
Ziyv (Aramaic) 
Usage: 6

שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

in him
על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and his lords
רברבן 
Rabr@ban (Aramaic) 
Usage: 8

References

Morish

Watsons

Context Readings

The Handwriting On The Wall

8 Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing, nor make known to the king its interpretation. 9 Then King Belshazzar was greatly alarmed, his face grew even paler, and his nobles were perplexed. 10 Now the queen, by reason of the words of the king and of his princes, came into the banquet room. The queen spoke and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be pale.



Cross References

Daniel 5:6

Then the king became pale, and his thoughts troubled him, and the girdings of his loins were unloosed, and his knees smote one against another.

Daniel 2:1

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep fled from him.

Isaiah 13:6-8

Howl; for the day of the LORD is at hand; it shall come as destruction from the Almighty.

Isaiah 21:2-4

A grievous vision is shown unto me. For one who is treacherous, another who deals treacherously, and for one destroyer, another destroyer. Rise up, Elam; besiege Media; all the sighing thereof I have made to cease.

Jeremiah 6:24

We have heard the fame thereof; our hands wax feeble; anguish has taken hold of us, and pain as of a woman in travail.

Job 18:11-14

Terrors shall make him afraid on every side, and his own feet shall drive him away.

Psalm 18:14

He sent out his arrows and scattered them; he shot out lightnings and destroyed them.

Psalm 48:6

Fear took hold upon them there and pain as of a woman in travail.

Jeremiah 30:6

Ask now, and see whether the man doth travail with child? for I have seen that every man has his hands on his loins, as a woman in travail; and all faces have turned pale.

Daniel 10:8

Therefore I was left alone and saw this great vision, and there remained no strength in me, for my strength was turned into dismay, and I retained no strength.

Matthew 2:3

When Herod the king had heard these things, he was troubled and all Jerusalem with him.

Revelation 6:15

And the kings of the earth and the princes and the rich and the captains and the strong and every slave and every free man hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain