Parallel Verses
Holman Bible
When he reached the den, he cried out in anguish to Daniel. “Daniel, servant of the living God,” the king said,
New American Standard Bible
When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has
King James Version
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
International Standard Version
As he approached where Daniel was in the pit, he cried out to him in a voice filled with anguish, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve constantly, been able to deliver you from the lions?"
A Conservative Version
And when he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice. The king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou serve continually, able to deliver thee from the lions?
American Standard Version
And when he came near unto the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
Amplified
When he had come near the den, he called out to Daniel with a troubled voice. The king said to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to rescue you from the lions?”
Bible in Basic English
And when he came near the hole where Daniel was, he gave a loud cry of grief; the king made answer and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is your God, whose servant you are at all times, able to keep you safe from the lions?
Darby Translation
And when he came near unto the den, he cried with a mournful voice unto Daniel: the king spoke and said unto Daniel, O Daniel, servant of the living God, hath thy God whom thou servest continually been able to save thee from the lions?
Julia Smith Translation
And in his drawing near to the den he cried to Daniel with a strong voice, the king answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God whom thou servest to him continually, is he able to set thee free from the lion's den?
King James 2000
And when he came to the den, he cried with a grieved voice unto Daniel: and the king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?
Lexham Expanded Bible
And {when he came near} to the pit, he cried out to Daniel with distressed voice, [and] the king {spoke} and said to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, your God whom you serve faithfully, was he able to rescue you from the lions?"
Modern King James verseion
And when he came to the den, he cried with a grieved voice to Daniel. The king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is your God whom you always serve able to deliver you from the lions?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now as he came nigh unto the den, he cried with a piteous voice unto Daniel: Yea, the king spake, and said to Daniel, "O Daniel, thou servant of the living God, is not thy God, whom thou alway servest, able to deliver thee from the lions?"
NET Bible
As he approached the den, he called out to Daniel in a worried voice, "Daniel, servant of the living God, was your God whom you continually serve able to rescue you from the lions?"
New Heart English Bible
When he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice. The king spoke and said to Daniel, "Daniel, servant of the living God. Is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?"
The Emphasized Bible
and, when he drew near to the den, unto Daniel, with distressed voice, made he outcry, - the king spake and said unto Daniel, O Daniel! servant of the Living God! Thy God, whom thou art serving continually, hath he been able to deliver thee from the lions?
Webster
And when he came to the den, he cried with a lamentable voice to Daniel: and the king spoke and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions?
World English Bible
When he came near to the den to Daniel, he cried with a lamentable voice; the king spoke and said to Daniel, Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?
Youngs Literal Translation
and at his coming near to the den, to Daniel, with a grieved voice, he crieth. The king hath answered and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, thy God, whom thou art serving continually, is He able to deliver thee from the lions?'
Themes
Daniel » Jewish captive » Courage and fidelity of
Faith » Trial of » Daniel, when forbidden to pray to jehovah
Indictments » Instances of » Daniel, on the charge of defiance against authority
Lions » Used for the torture of criminals
Religion » Instances of outstanding religious persons » Daniel
Interlinear
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Daniel 6:20
Verse Info
Context Readings
Daniel Released
19
At the first light of dawn the king got up and hurried to the lions’ den.
20 When he reached the den, he cried out in anguish to Daniel. “Daniel, servant of the living God,” the king said,
Cross References
Daniel 3:17
If the God we serve exists,
Daniel 6:16
So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions’ den.
Genesis 18:14
Is anything impossible for the Lord?
Numbers 11:23
The Lord answered Moses, “Is the Lord’s power limited?
Jeremiah 32:17
Oh, Lord God! You Yourself made the heavens and earth
Daniel 3:15
Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”
Daniel 6:27
He performs signs and wonders
in the heavens and on the earth,
for He has rescued Daniel
from the power of the lions.”
Numbers 14:15-16
If You kill this people with a single blow,
1 Chronicles 16:11
seek His face always.
Psalm 71:14-18
and will praise You more and more.
Psalm 73:23
You hold my right hand.
Psalm 119:112
to the very end.
Psalm 146:2
I will praise the Lord all my life;
I will sing to my God as long as I live.
Proverbs 23:17-18
instead, always fear the Lord.
Daniel 3:28-29
Nebuchadnezzar exclaimed, “Praise to the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent His angel
Hosea 12:6
Maintain love and justice,
and always put your hope in God.
Luke 1:37
For nothing will be impossible with God.”
Luke 18:1
He then told them a parable on the need for them to pray
Acts 6:4
But we will devote ourselves to prayer and to the preaching ministry.”
Romans 2:7
eternal life
2 Corinthians 1:10
He has delivered
Colossians 4:2
Devote yourselves
1 Thessalonians 5:17-18
2 Timothy 1:12
and that is why I suffer
2 Timothy 4:16-18
At my first defense, no one stood by me, but everyone deserted me.
Hebrews 7:25
Therefore, He is always able to save
James 1:25
But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but one who does good works—this person will be blessed in what he does.
Jude 1:24
Now to Him