Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be great even to the army of the heavens; and it will cast to the earth from the army, and from the stars, and it will tread them down.

New American Standard Bible

It grew up to the host of heaven and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled them down.

King James Version

And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

Holman Bible

It grew as high as the heavenly host, made some of the stars and some of the host fall to the earth, and trampled them.

International Standard Version

Then it moved against the Heavenly Army. It persuaded some of the Heavenly Army to fall to the earth, along with some of the stars, and it trampled them.

A Conservative Version

And it grew great, even to the host of heaven. And it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.

American Standard Version

And it waxed great, even to the host of heaven; and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled upon them.

Amplified

And [in my vision] this horn grew up to the host of heaven, and caused some of the host and some of the stars to fall to the earth, and it trampled on them.

Bible in Basic English

And it became great, even as high as the army of heaven, pulling down some of the army, even of the stars, to the earth and crushing them under its feet.

Darby Translation

And it became great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and trampled upon them.

King James 2000

And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

Lexham Expanded Bible

And it grew up to the host of heaven, and it threw down to the ground some of the host and some of the stars and trampled them.

Modern King James verseion

And it became great, even to the host of heaven. And it made fall some of the host and of the stars to the ground, and trampled them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It grew up to the host of heaven, whereof it did cast some down to the ground, and of the stars also, and trod them under feet.

NET Bible

It grew so big it reached the army of heaven, and it brought about the fall of some of the army and some of the stars to the ground, where it trampled them.

New Heart English Bible

It grew so great that it reached to the host of heaven, and some of the host and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.

The Emphasized Bible

yea it became great as far as the host of the heavens, - and caused to fall, to the earth, some of the host and some of the stars, and trampled them underfoot;

Webster

And it grew great, even to the host of heaven; and it cast down some of the host and of the stars to the ground, and stamped upon them.

World English Bible

It grew great, even to the army of the sky; and some of the army and of the stars it cast down to the ground, and trampled on them.

Youngs Literal Translation

yea, it exerteth unto the host of the heavens, and causeth to fall to the earth of the host, and of the stars, and trampleth them down.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

even to the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and it cast down
נפל 
Naphal 
Usage: 434

some of the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and of the stars
כּוכב 
Kowkab 
Usage: 37

to the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

The Little Horn

9 And from one of them came forth one horn of a little thing, and it will be great exceedingly to the south to the sunrisings, and to the glories. 10 And it will be great even to the army of the heavens; and it will cast to the earth from the army, and from the stars, and it will tread them down. 11 And even to the chief of the army was he magnified, and from him the continuance was lifted up, and the foundation of his holy place was cast down.

Cross References

Isaiah 14:13

And thou saidst in thy heart, I will go up to the heavens; from above to the stars of God I will lift up my throne, and I will sit upon the mountain of appointment in the thighs of the north.

Revelation 12:4

And his tail draws the third of the stars of heaven, and he cast them into the earth: and the dragon stood before the woman about to bring forth, that when she should bring forth he might devour her child.

Daniel 7:7

After this I was seeing in the visions of the night, and lo, a fourth beast, fearful, and strong and powerful exceedingly; and great teeth of iron to it, eating and beating small, and treading down the remainder with its feet: and it being different from all the beasts that were before it; and ten horns to it.

Daniel 8:7

And I saw him coming near to the ram, and he will be exasperated against him, and he will strike the ram and break his two horns: and there will be no power in the ram to stand before him, and he will cast him to the earth, and will tread upon him: and there was none delivering for the ram out of his hand.

Daniel 11:28

And he shall turn back to his land with great property; and his heart against the holy covenant; and he did, and turned back to his land.

Daniel 8:24-25

And strong his power, and not in his power: and he shall destroy wonderfully, and he prospered, and did, and he destroyed the strong ones and the holy people.

Daniel 11:30

And the inhabitants of the desert, the Chittims came against him: and he was dejected, and he turned back, and was angry against the holy covenant: and he did, and turned back; and he shall understand for those forsaking the holy covenant

Daniel 11:33-36

And those understanding of the people shall cause to understand to many: and they were weak by the sword, and by flame, and by captivity, and by plunder, days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain