Parallel Verses

World English Bible

I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,

New American Standard Bible

I prayed to the LORD my God and confessed and said, "Alas, O Lord, the great and awesome God, who keeps His covenant and lovingkindness for those who love Him and keep His commandments,

King James Version

And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;

Holman Bible

I prayed to the Lord my God and confessed: Ah, Lord-the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commandments-

International Standard Version

I prayed to the LORD my God, confessing and saying:

A Conservative Version

And I prayed to LORD my God, and made confession, and said, Oh, LORD, the great and fearful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments,

American Standard Version

And I prayed unto Jehovah my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments,

Amplified

And I prayed to the Lord my God and made confession and said, O Lord, the great and dreadful God, Who keeps covenant, mercy, and loving-kindness with those who love Him and keep His commandments,

Bible in Basic English

And I made prayer to the Lord my God, putting our sins before him, and said, O Lord, the great God, greatly to be feared. keeping your agreement and mercy with those who have love for you and do your orders;

Darby Translation

and I prayed unto Jehovah my God, and made my confession, and said, Alas Lord! the great and terrible God, keeping covenant and loving-kindness with them that love him, and that keep his commandments:

Jubilee 2000 Bible

and I prayed unto the LORD my God and made my confession and said, Now O Lord, thou great God who is worthy to be feared, who keeps the covenant and the mercy with those that love thee and keep thy commandments;

Julia Smith Translation

And I will pray to Jehovah my God, and I will confess and say, Ah, Jehovah, the great and dreadful God, watching the covenant and the mercy to those loving him, and to those watching his commands:

King James 2000

And I prayed unto the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;

Lexham Expanded Bible

And I prayed to Yahweh my God, and I made confession and I said, "O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and loyal love with [those who] love him and with [those who] keep his commandments,

Modern King James verseion

And I prayed to Jehovah my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and awesome God, keeping the covenant and mercy to those who love Him, and to those who keep His commandments,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I prayed before the LORD my God, and knowledged, saying, "O LORD, thou great and fearful God, thou that keepest covenant and mercy with them which love thee, and do thy commandments:

NET Bible

I prayed to the LORD my God, confessing in this way: "O Lord, great and awesome God who is faithful to his covenant with those who love him and keep his commandments,

New Heart English Bible

I prayed to the LORD my God, and made this confession, "O Lord, the great and awesome God, who keeps his covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments.

The Emphasized Bible

yea I prayed unto Yahweh my God, and made confession, - and said - I beseech thee, O Lord, the GOD great and to be revered, keeping the covenant and the lovingkindness, to them who love him, and to them who keep his commandments.

Webster

And I prayed to the LORD my God, and made my confession, and said, O Lord, the great and dreadful God, keeping the covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments;

Youngs Literal Translation

And I pray to Jehovah my God, and confess, and say: 'I beseech Thee, O Lord God, the great and the fearful, keeping the covenant and the kindness to those loving Him, and to those keeping His commands;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and said

Usage: 0

O
אנּה אנּא 
'anna' 
I beseech thee, I pray thee, Oh, O
Usage: 13

אדני 
'Adonay 
Usage: 438

the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

him, and to them that keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

Daniel's Prayer For His People

3 I set my face to the Lord God, to seek by prayer and petitions, with fasting and sackcloth and ashes. 4 I prayed to Yahweh my God, and made confession, and said, Oh, Lord, the great and dreadful God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments, 5 we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances;


Cross References

Deuteronomy 7:9

Know therefore that Yahweh your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and loving kindness with them who love him and keep his commandments to a thousand generations,

Nehemiah 9:32

Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps covenant and loving kindness, don't let all the travail seem little before you, that has come on us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all your people, since the time of the kings of Assyria to this day.

Nehemiah 1:5

and said, "I beg you, Yahweh, the God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and loving kindness with those who love him and keep his commandments:

Exodus 20:6

and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.

Exodus 34:6-7

Yahweh passed by before him, and proclaimed, "Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

Leviticus 26:40-42

"'If they confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, in their trespass which they trespassed against me, and also that, because they walked contrary to me,

Numbers 14:18-19

'Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.'

Deuteronomy 5:10

and showing loving kindness to thousands of those who love me and keep my commandments.

Deuteronomy 7:21

You shall not be scared of them; for Yahweh your God is in the midst of you, a great and awesome God.

1 Kings 8:23

and he said, "Yahweh, the God of Israel, there is no God like you, in heaven above, or on earth beneath; who keep covenant and loving kindness with your servants, who walk before you with all their heart;

1 Kings 8:47-49

yet if they shall repent in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of those who carried them captive, saying, 'We have sinned, and have done perversely; we have dealt wickedly;'

2 Chronicles 7:14

if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.

Nehemiah 9:2-3

The seed of Israel separated themselves from all foreigners, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers.

Psalm 32:5

I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.

Jeremiah 3:13

Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Yahweh your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,' says Yahweh."

Jeremiah 32:17-19

Ah Lord Yahweh! Behold, you have made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm; there is nothing too hard for you,

Daniel 9:5-12

we have sinned, and have dealt perversely, and have done wickedly, and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances;

Micah 7:18-20

Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Nahum 1:2-7

Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.

Luke 1:72

to show mercy towards our fathers, to remember his holy covenant,

Romans 8:28

We know that all things work together for good for those who love God, to those who are called according to his purpose.

James 1:12

Blessed is the man who endures temptation, for when he has been approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

James 2:5

Listen, my beloved brothers. Didn't God choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the Kingdom which he promised to those who love him?

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

1 John 5:2-3

By this we know that we love the children of God, when we love God and keep his commandments.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain