Parallel Verses

New American Standard Bible

Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes and our fathers, because we have sinned against You.

King James Version

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Holman Bible

Lord, public shame belongs to us, our kings, our leaders, and our fathers, because we have sinned against You.

International Standard Version

"Open humiliation belongs to us, LORD, to our kings, our officials, and our ancestors, because we've sinned against you.

A Conservative Version

O LORD, to us belongs confusion of face, to our kings, to our rulers, and to our fathers, because we have sinned against thee.

American Standard Version

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Amplified

O Lord, to us belong confusion and open shame—to our kings, to our princes, and to our fathers—because we have sinned against You.

Bible in Basic English

O Lord, shame is on us, on our kings and our rulers and our fathers, because of our sin against you.

Darby Translation

O Lord, unto us is confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Julia Smith Translation

O Jehovah, to us shame of face, to our kings, to our chiefs, and to our fathers, that we sinned against thee.

King James 2000

O Lord, to us belongs shame of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, on us [is] open shame, on our kings, on our princes, and on our ancestors, because we have sinned against you.

Modern King James verseion

O Lord, shame of face belongs to us, to our kings, to our rulers, and to our fathers, because we have sinned against You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea O LORD: Unto us, to our kings and princes, to our forefathers, even to us all that have offended thee, belongeth open shame.

NET Bible

O LORD, we have been humiliated -- our kings, our leaders, and our ancestors -- because we have sinned against you.

New Heart English Bible

LORD, to us belongs open shame, to our kings, to our leaders, and to our fathers, because we have sinned against you.

The Emphasized Bible

O Yahweh, to us, belongeth the shame of faces, to our kings, to our rulers, and to our fathers, - in that we have sinned against thee.

Webster

O Lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

World English Bible

Lord, to us belongs confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against you.

Youngs Literal Translation

O Lord, to us is the shame of face, to our kings, to our heads, and to our fathers, in that we have sinned against Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

of face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to our kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׂר 
Sar 
Usage: 421

Context Readings

Daniel's Prayer For His People

7 O Jehovah, righteousness belongs to you! Shame belongs to us this day! To the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, that are near, and that are far off, through all the countries you have driven them, because of their trespass that they have trespassed against you. 8 Open shame belongs to us, O Lord, to our kings, our princes and our fathers, because we have sinned against You. 9 To Jehovah our God belong mercies and forgiveness. We have rebelled against him.

Cross References

Jeremiah 14:20

O Jehovah, we recognize our wickedness and the wrongs done by our ancestors. We have sinned against you.

Lamentations 1:7-8

Jerusalem remembers in her days of sorrow and of her wanderings, all the desired things that were hers in the past. When her people were captive to the power of her adversary she had no helper. Her attackers desired her and made fun of her in her destruction.

Lamentations 1:18

Jehovah is upright. I have rebelled against him. Listen all you people and see my pain. My virgins and my young men are taken away as prisoners.

Lamentations 3:42

For we have done wrong. We have rebelled against your law. We have not received your forgiveness.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head. Sorrow is ours, for we are sinners.

Daniel 9:6-7

We have not listened to your servants the prophets who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain