Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Derfor kaldte man den Babel, thi der forvirrede HERREN al Jordens Tungemål, og derfra spredte HERREN dem ud over hele Jorden.
New American Standard Bible
Therefore its name was called Babel, because there the LORD confused the language of the whole earth; and from there the LORD scattered them abroad over the face of the whole earth.
Krydsreferencer
1 Mosebog 10:10
Fra først af omfattede hans Rige Babel, Erelk, Akkad og Kalne i Sinear;
1 Mosebog 10:5
fra dem nedstammer de fjerne Strandes Folk. Det var Jafets Sønner i deres Lande, hver med sit Tungemål, efter deres Slægter og i deres Folkeslag.
1 Mosebog 10:20
Det var Kams Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
1 Mosebog 10:25
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
1 Mosebog 10:31-32
Det var Sems Sønner efter deres Slægter og Tungemål i deres Lande og Folk.
Esajas 13:1-14
Et Udsagn om Babel, som Esajas, Amoz's Søn skuede:
Jeremias 50:1-46
Det ord Herren talte mod Babel, mod kaldærenes land, ved profeten Jeremias.
Apostelenes gerninger 17:26
Og han har gjort, at hvert Folk iblandt Mennesker bor ud af eet Blod på hele Jordens Flade, idet han fastsatte bestemte Tider og Grænserne for deres Bolig,
1 Korinterne 14:23
Når altså den hele Menighed kommer sammen, og alle tale i Tunger, men der kommer uindviede eller vantro ind, ville de da ikke sige, at I rase?
Versinformation
Konteksthistorier
8 Da spredte HERREN dem fra det Sted ud over hele Jorden, og de opgav at bygge Byen. 9 Derfor kaldte man den Babel, thi der forvirrede HERREN al Jordens Tungemål, og derfra spredte HERREN dem ud over hele Jorden. 10 Dette er Sems Slægtebog. Da Sem var 100 År gammel, avlede han Arpaksjad, to År efter Vandfloden;