Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Men ved Morgenvagtens Tid skuede HERREN fra Ild og Skystøtten hen imod Ægypternes Hær og bragte den i Uorden;
New American Standard Bible
At the morning watch, the LORD looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and brought the army of the Egyptians into confusion.
Krydsreferencer
2 Mosebog 13:21
Men HERREN vandrede foran dem, om dagen i en Skystøtte for at vise dem Vej og om Natten i en Ildstøtte for at lyse for dem; så kunde de rejse både Dag og Nat.
2 Mosebog 14:19-20
Guds Engel, der drog foran Israels Hær, flyttede sig nu og gik bag ved dem; og Skystøtten flyttede sig fra Pladsen foran dem og stillede sig bag ved dem
2 Mosebog 14:25
og han stoppede Vognenes Hjul, så de havde ondt ved at få dem frem. Da sagde Ægypterne: "Lad os flygte for Israel, thi HERREN kæmper for dem imod Ægypten!"
1 Samuel 11:11
Dagen efter delte Saul Hæren i tre Afdelinger, og de trængte ind i Lejren ved Morgenvagten og huggede ned blandt Ammoniterne, til det blev hedt; og de, som undslap, splittedes til alle Sider, så ikke to og to blev sammen.
Job 22:13
Dog siger du: "Hvad ved Gud, holder han Dom bag sorten Sky?
Job 23:15-16
Derfor forfærdes jeg for ham og gruer ved Tanken om ham.
Job 34:20
Brat må de dø, endda midt om Natten; de store slår han til, og borte er de, de vældige fjernes uden Menneskehånd.
Job 34:29
Tier han stille, hvo vil dømme ham? Skjuler han sit Åsyn, hvo vil laste ham? Over Folk og Mennesker våger han dog,
Job 40:12
bøj med et Blik de stolte og knus på Stedet de gudløse,
Salme 18:13-14
(18:14) HERREN tordnede fra Himlen, den Højeste lod høre sin Røst, Hagl og Ildgløder.
Salme 48:5
(48:6) de så og tav på Stedet, flyed i Angst,
Salme 77:16-19
(77:17) Vandene så dig, Gud, Vandene så dig og vred sig i Angst, ja Dybet tog til at skælve;
Salme 104:32
Et Blik fra ham, og Jorden skælver, et Stød fra ham, og Bjergene ryger