Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Sådanne byde og formane vi i den Herre Jesus Kristus, at de skulle arbejde i Stilhed og således spise deres eget Brød.

New American Standard Bible

Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to work in quiet fashion and eat their own bread.

Krydsreferencer

1 Tessalonikerne 4:11

og til at sætte en Ære i at leve stille og varetage hver sit og arbejde med eders Hænder, således som vi bød eder,

Efeserne 4:28

Den, som stjæler, stjæle ikke mere, men arbejde hellere og gøre det gode med sine egne Hænder, for at han kan have noget at meddele den, som er i Trang.

1 Mosebog 49:14-15

Issakar, det knoglede Æsel, der strækker sig mellem Foldene,

Ordsprogene 17:1

Bedre en tør Bid Brød med fred end Huset fuldt af Sul med Trætte.

Prædikeren 4:6

Bedre en Håndfuld Hvile end Hænderne fulde af Flid og Jag efter Vind.

Lukas 11:3

giv os hver dag vort daglige Brød;

1 Tessalonikerne 4:1

Så bede vi eder i øvrigt, Brødre! og formane eder i den Herre Jesus, at som I jo have lært af os, hvorledes I bør vandre og behage Gud, således som I jo også gøre, at I således må gøre end yderligere Fremgang.

2 Tessalonikerne 3:8

ikke heller spiste vi nogens Brød for intet, men arbejdede med Møje og Anstrengelse, Nat og Dag,for ikke at være nogen af eder til Byrde.

1 Timoteus 2:2

for Konger og alle dem, som ere i Højhed, at vi må leve et roligt og stille Levned i al Gudsfrygt og Ærbarhed;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org