Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Så brød de op fra Abrona og slog Lejr i Ezjongeber.

New American Standard Bible

They journeyed from Abronah and camped at Ezion-geber.

Krydsreferencer

5 Mosebog 2:8

Derpå drog vi fra Elat og Ezjongeber ad Arabavejen gennem vore Brødres, Esaus Sønners Land, de, som bor i Se'ir; så drejede vi af og drog videre ad Vejen til Moabs Ørken.

Første Kongebog 9:26

Kong Salomo byggede også Skibe i Ezjongeber, der ligger ved Elat ved det røde Havs Kyst i Edom;

Første Kongebog 22:48

(22:49) Kong Josafats Statholder byggede et Tarsisskib til Fart på Ofir efter Guld; men der kom intet ud af det, da Skibet gik under ved Ezjongeber.

4 Mosebog 14:25

Men Amalekiterne og Kana'anæerne bor i Lavlandet. Vend derfor om i Morgen, bryd op og drag ud i Ørkenen ad det røde Hav til!"

Anden Krønikebog 20:36

han slog sig sammen med ham om at bygge Skibe, der skulde sejle til Tarsis. De byggede Skibe i Ezjongeber.

Versinformation

Konteksthistorier

34 Så brød de op fra Jofbata og slog Lejr i Abrona. 35 Så brød de op fra Abrona og slog Lejr i Ezjongeber. 36 Så brød de op fra Ezjongeber og slog Lejr i Zins Ørken, det er Kadesj.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org