Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Kun Blodet må ikke nyde; det skal du lade løbe ud på Jorden som Vand.
New American Standard Bible
"Only you shall not eat the blood; you are to pour it out on the ground like water.
Krydsreferencer
1 Mosebog 9:4
Dog Kød med Sjælen, det er Blodet, må I ikke spise!
5 Mosebog 15:23
Kun Blodet må du ikke nyde; det skal du lade løbe ud på Jorden som Vand.
Apostelenes gerninger 15:29
At I skulle afholde eder fra Afgudsofferkød og fra Blod og fra det kvalte og fra Utugt. Når I holde eder derfra, vil det gå eder godt.
3 Mosebog 7:26-27
Og I må heller ikke nyde noget som helst Blod af Fugle eller Kvæg, hvor I end opholder eder;
3 Mosebog 17:10-13
Om nogen af Israels Hus eller af de fremmede, der bor iblandt dem, nyder noget Blod, så vender jeg mit Åsyn mod den, der nyder Blodet, og udrydde1 ham af hans Folk.
5 Mosebog 12:23-24
Kun må du ufravigeligt afholde dig fra at nyde Blodet; thi Blodet er Sjælen, og du må ikke nyde Sjælen tillige med Kødet.
1 Timoteus 4:4
Thi al Guds Skabning er god, og intet er at forkaste, når det tages med Taksigelse;
Versinformation
Konteksthistorier
15 Derimod må du, så meget du lyster, slagte Kvæg og nyde Kød rundt om i dine Byer, alt som HERREN din Gud velsigner dig; urene og rene må spise det, som var det Gazeller eller Hjorte. 16 Kun Blodet må ikke nyde; det skal du lade løbe ud på Jorden som Vand. 17 Men inden dine Porte må du ikke nyde Tienden af dit Korn, din Most og din Olie eller de førstefødte af dit Hornkvæg og Småkvæg eller noget af dine Løfteofre og Frivilligofre eller nogen af dine Offerydelser;