Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi HERREN din Gud vil velsigne dig, som han lovede dig, og du skal låne ud til mange Folk, men selv skal du ikke låne; og du skal få Magt over mange Folk, men de skal ikke få Magt over dig.

New American Standard Bible

"For the LORD your God will bless you as He has promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

Krydsreferencer

5 Mosebog 28:12-13

HERREN skal åbne dig sit rige Forrådskammer, Himmelen, for at give dit Land Regn i rette Tid og for at velsigne alt, hvad du tager dig for, og du skal låne ud til mange Folk, men selv skal du ikke låne.

5 Mosebog 28:44

De skal låne til dig, men du skal ikke låne til dem; de skal blive Hoved, og du skal blive Hale.

Første Kongebog 4:21

Og Salomo herskede over alle Rigerne fra Floden til Filisternes Land og Ægyptens Grænse og de bragte Gaver og tjente Salomo, så længe han levede.

Første Kongebog 4:24

Thi han herskede over hele Landet hinsides Floden, fra Tifsa til Gaza, over alle Kongerne hinsides Floden, og han håvde Fred rundt om til alle Sider;

Ezra 4:20

over Jerusalem har der hersket mægtige Konger, som udstrakte deres Magt over alt hinsides Floden, og til hvem der svaredes Skat, Afgift og Skyld.

Ordsprogene 22:7

Over Fattigfolk råder den rige, Låntager bliver Långivers Træl.

Anden Krønikebog 9:26

Han herskede over alle Konger fra Floden til Filisternes Land og Ægyptens Grænse.

Nehemias 9:27

Da gav du dem i deres Fjenders Hånd, og de bragte Trængsel over dem. Men når de da i deres Trængsel råbte til dig, hørte du dem i Himmelen og sendte dem i din store Barmhjertighed Befriere, som friede dem af deres Fjenders Hånd.

Salme 37:21

Den gudløse låner og bliver i Gælden, den retfærdige ynkes og giver;

Salme 37:26

han ynkes altid og låner ud, og hans Afkom er til Velsignelse.

Salme 112:5

Salig den, der ynkes og låner ud og styrer sine Sager med Ret;

Lukas 6:35

Men elsker eders Fjender, og gører vel, og låner uden at vente noget derfor, så skal eders Løn være stor, og I skulle være den Højestes Børn; thi han er god imod de utaknemmelige og onde.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org