Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Zidonierne kalder Hermon Sirjon, men Amoriterne kalder det Senir

New American Standard Bible

(Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir):

Krydsreferencer

Første Krønikebog 5:23

Manasses halve Stammes Sønner boede i Landet fra Basan til Ba'al-Hermon, Senir og Hermonbjerget; de var talrige.

Salme 29:6

får Libanon til at springe som en Kalv og Sirjon som den vilde Okse!

Salme 133:3

som Hermons Dug, der falder på Zions Bjerge. Thi der skikker HERREN Velsignelse ned, Liv til evig Tid. 

Højsangen 4:8

Kom med mig fra Libanon, Brud, kom med mig fra Libanon, stig ned fra Amanas Tinde, fra Senirs og Hermons Tinde, fra Løvers Huler, fra Panteres Bjerge!

Ezekiel 27:5

De tømred af Senircypresser hver Planke i dig, fra Libanon hented de Cedre at lave din Mast,

5 Mosebog 4:48-49

fra Aroer ved Arnonflodens Bred til Sirjons Bjerg, det er Hermon,

Josua 11:17

fra det nøgne Bjergdrag, som højner sig hen imod Seir, indtil Ba'al Gad i Libanons Dal ved Hermonbjergets Fod; og alle deres Konger tog han til Fange, huggede dem ned og dræbte dem.

Salme 89:12

(89:13) Norden og Sønden skabte du, Tabor og Hermon jubler over dit Navn.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org