Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Og Templet fyldtes med Røg fra Guds Herlighed og fra hans Kraft; og ingen kunde gå ind i Templet, førend de syv Engles syv Plager fik Ende.
New American Standard Bible
And the temple was filled with smoke from the glory of God and from His power; and no one was able to enter the temple until the seven plagues of the seven angels were finished.
Krydsreferencer
Esajas 6:4
Og Dørstolpernes Hængsler rystede ved Råbet, medens Templet fyldtes af Røg.
Første Kongebog 8:10-11
Da Præsterne derpå gik ud af Helligdommen, fyldte Skyen HERRENs Hus,
Anden Krønikebog 5:13-14
i samme Øjeblik som Trompetblæserne og Sangerne på een Gang stemte i for at love og prise HERREN og lod Trompeterne, Cymblerne og Musikinstrumenterne klinge og lovede HERREN med Ordene "thi han er god, og hans Miskundhed varer evindelig!" - fyldte Skyen HERRENs Hus,
2 Mosebog 40:34-35
Da dækkede Skyen Åbenbaringsteltet, og HERRENs Herlighed fyldte Boligen;
Salme 18:8-14
(18:9) Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham.
Salme 29:9
HERRENs Røst får Hind til at føde, og den gør lyst i Skoven.
Jeremias 15:1
Da sagde HERREN til mig: Om så Moses og Samuel stod for mit Åsyn, vilde mit Hjerte ikke vende sig til dem. Jag dette Folk bort fra mit Åsyn!
Klagesangene 3:44
hylled dig i Skyer, så Bønnen ej nåed frem;
Romerne 11:33
O Dyb af Guds Rigdom og Visdom og Kundskab! hvor uransagelige ere hans Domme, og hans Veje usporlige!
2 Tessalonikerne 1:9
de, som jo skulle lide Straf, evig Undergang bort fra Herrens Ansigt og fra hans Vældes Herlighed.
Aabenbaringen 15:1
Og jeg så et andet Tegn i Himmelen, stort og vidunderligt: syv Engel som have de syv sidste Plager; thi med disse er Guds Harme fuldbyrdet.