Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Men da de hørte dette, lode de sig døbe til den Herres Jesu Navn.
New American Standard Bible
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
Krydsreferencer
Apostelenes gerninger 8:16
thi den var endnu ikke falden på nogen af dem, men de vare blot døbte til den Herres Jesu Navn.
Apostelenes gerninger 8:12
Men da de troede Filip, som forkyndte Evangeliet om Guds Rige og Jesu Kristi Navn, lode de sig døbe, både Mænd og Kvinder.
Apostelenes gerninger 2:38
Men Peter sagde til dem: "Omvender eder, og hver af eder lade sig døbe på Jesu Kristi Navn til eders Synders Forladelse; og I skulle få den Helligånds Gave.
1 Korinterne 10:2
og bleve alle døbte til Moses i Skyen og i Havet
Apostelenes gerninger 10:48
Og han befalede, af de skulde døbes i Jesu Kristi Navn. Da bade de ham om at blive der nogle Dage.
Romerne 6:3-4
Eller vide I ikke, at vi, så mange som bleve døbte til Kristus Jesus, bleve døbte til hans Død?
1 Korinterne 1:13-15
Er Kristus delt? mon Paulus blev korsfæstet for eder? eller bleve I døbte til Paulus's Navn?
Versinformation
Konteksthistorier
4 Da sagde Paulus: "Johannes døbte med Omvendelses-Dåb, idet han sagde til Folket, at de skulde tro på den, som kom efter ham, det er på Jesus." 5 Men da de hørte dette, lode de sig døbe til den Herres Jesu Navn. 6 Og da Paulus lagde Hænderne på dem, kom den Helligånd over dem, og de talte i Tunger og profeterede.