Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
i hvem også I blive medopbyggede til en Guds Bolig i Ånden.
New American Standard Bible
in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.
Krydsreferencer
1 Korinterne 3:16
Vide I ikke, at I ere Guds Tempel, og Guds Ånd bor i eder?
Johannes 14:17-23
den Sandhedens Ånd, som Verden ikke kan modtage, thi den ser den ikke og kender den ikke; men I kende den, thi den bliver hos eder og skal være i eder.
Johannes 17:21-23
at de må alle være eet; ligesom du, Fader! i mig, og jeg i dig, at også de skulle være eet i os, for at Verden må tro, at du har udsendt mig.
Romerne 8:9-11
I derimod ere ikke i Kødet, men i Ånden, om ellers Guds Ånd bor i eder. Men om nogen ikke har Kristi Ånd, så hører han ham ikke til.
1 Korinterne 6:19
Eller vide I ikke, at eders Legeme er et Tempel for den Helligånd, som er i eder, hvilken I have fra Gud, og at I ikke ere eders egne?
2 Korinterne 6:16
Hvad Samstemning har Guds Tempel med Afguder? Thi vi ere den levende Guds Tempel, ligesom Gud har sagt: "Jeg vil bo og vandre iblandt dem, og jeg vil være deres Gud, og de skulle være mit Folk."
Efeserne 3:17
at Kristus må bo ved Troen i eders Hjerter,
1 Peter 2:4-5
Kommer til ham, den levende Sten, der vel er forkastet af Menneskene, men er udvalgt og dyrebar for Gud,
1 Johannes 3:24
Og den, som holder hans Bud, han bliver i Gud, og Gud i ham; og derpå kende vi, at han bliver i os; af den Ånd, som han gav os.
1 Johannes 4:13
Derpå kende vi, at vi blive i ham, og han i os, at han har givet os af sin Ånd.
1 Johannes 4:16
Og vi have erkendt og troet den Kærlighed, som Gud har til os. Gud er Kærlighed, og den, som bliver i Kærligheden, bliver i Gud, og Gud i ham.