Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Lad mig nu give dig et Råd, for at du kan redde dit eget og din søn Salomos Liv:

New American Standard Bible

"So now come, please let me give you counsel and save your life and the life of your son Solomon.

Krydsreferencer

1 Mosebog 19:17

Og idet de førte dem uden for Byen, sagde de: "Det gælder dit Liv! Se dig ikke tilbage og stands ikke nogensteds i Jordanegnen, men red dig op i Bjergene, for at du ikke skal omkomme!"

Dommer 9:5

Derpå drog han til sin Faders Hus i Ofra og slog sine Brødre, Jerubba'als halvfjerdsindstyve Sønner, ihjel på een Sten. Kun Jotam, Jerubba'als yngste Søn, blev tilbage, thi han havde skjult sig.

Første Kongebog 1:21

Ellers gælder det mit og min Søn Salomos Liv, når min Herre Kongen har lagt sig til Hvile hos sine Fædre!"

Anden Kongebog 11:1

Da Atalja, Ahazjas Moder, fik at vide, at hendes Søn var død, tog hun sig for at udrydde hele den kongelige Slægt.

Anden Krønikebog 21:4

Men da Joram havde overtaget sin Faders Rige og styrket sin Magt, lod han alle sine Brødre dræbe med Sværd tillige med nogle af Israels Øverster.

Anden Krønikebog 22:10

Da Atalja, Ahazjas Moder, fik at vide, at hendes Søn var død, tog hun sig for at udrydde hele den kongelige Slægt af Judas Hus.

Ordsprogene 11:14

Uden Styre står et Folk for Fald, vel står det til, hvor mange giver Råd.

Ordsprogene 15:22

Er der ikke holdt Råd, så mislykkes Planer, de lykkes, når mange rådslår.

Ordsprogene 20:18

Planer, der lægges ved Rådslagning, lykkes; før Krig efter modent Overlæg!

Ordsprogene 27:9

Olie og Røgelse fryder Sindet, men Sjælen sønderslides af Kummer.

Jeremias 38:15

Jeremias svarede Zedekias: "Hvis jeg siger dig det, vil du da ikke lade mig dræbe? Og selv om jeg råder dig, vil du dog ikke høre mig."

Matthæus 21:38

Men da Vingårdsmændene så Sønnen, sagde de til hverandre: Det er Arvingen; kommer lader os slå ham ihjel og få hans Arv!

Apostelenes gerninger 27:31

da sagde Paulus til Høvedsmanden og til Stridsmændene: "Dersom disse ikke blive i Skibet, kunne I ikke reddes."

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org