Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Jeg er som Møl for Efraim, Edder for Judas Hus.

New American Standard Bible

Therefore I am like a moth to Ephraim And like rottenness to the house of Judah.

Krydsreferencer

Esajas 51:8

Som en Klædning skal Møl fortære dem,,Orm fortære dem som Uld, men min Retfærd varer evigt, min Frelse fra Slægt til Slægt.

Job 13:28

Og så er han dog som smuldrende Trøske, som Klæder, der ædes op af Møl, 

Ordsprogene 12:4

En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en dårlig er som Edder i hans Ben.

Esajas 50:9

Se, den Herre HERREN hjælper mig, hvo vil fordømme mig? Se, alle slides op som en Klædning, Møl fortærer dem.

Jonas 4:7

Men ved Morgengry næste Dag bød Gud en Orm stikke Olieplanten, så den visnede;

Markus 9:43-48

Og dersom din Hånd forarger dig, så hug den af; det er bedre for dig at gå som en Krøbling ind til Livet end at have to Hænder og fare til Helvede til den uudslukkelige Ild,

Versinformation

Hop Til Forrige

Hop Til Næste

Ordkonkordans

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org