Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

I alt dette syndede Job ikke og tillagde ikke Gud noget vrangt. 

New American Standard Bible

Through all this Job did not sin nor did he blame God.

Krydsreferencer

Job 2:10

Men han svarede hende: "Du taler som en Dåre! Skulde vi tage imod det gode fra Gud, men ikke imod det onde?" I alt dette syndede Job ikke med sine Læber.

Job 34:10

Derfor, I kloge, hør mig: Det være langt fra Gud af synde, fra den Almægtige at gøre ondt;

Job 34:18-19

Han, som kan sige til Kongen: "Din Usling!" og "Nidding, som du er!" til Stormænd,

Job 40:4-8

Se, jeg er ringe, hvad skal jeg svare? Jeg lægger min Hånd på min Mund!

Romerne 9:20

Ja, men, hvem er dog du, o Menneske! som går i Rette med Gud? mon noget, som blev dannet, kan sige til den, som dannede det: Hvorfor gjorde du mig således?

Jakob 1:4

men Udholdenheden bør medføre fuldkommen Gerning, for at I kunne være fuldkomne og uden Brøst, så I ikke stå tilbage i noget.

Jakob 1:12

Salig den Mand, som holder Prøvelse ud; thi når han har stået Prøve, skal han få Livets Krans, som Herren har forjættet dem, der elske ham.

1 Peter 1:7

for at eders prøvede Tro, som er meget dyrebarere end det forgængelige Guld, der dog prøves ved Ild, må findes til Ros og Herlighed og Ære i Jesu Kristi Åbenbarelse,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org