Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Mon de vil følge mig ned i Dødsriget, skal sammen vi synke i Støvet? 

New American Standard Bible

"Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?"

Krydsreferencer

Job 3:17-19

Der larmer de gudløse ikke mer, der hviler de trætte ud,

Jonas 2:6

(2:7) steg jeg ned, til Jordens Slåer, de evige Grundvolde; da drog du mit Liv op af Graven, HERRE min Gud.

Job 18:13-14

Dødens førstefødte æder hans Lemmer, æder hans Legemes Lemmer;

Job 33:18-28

holde hans Sjæl fra Graven, hans Liv fra Våbendød.

Salme 88:4-8

(88:5) jeg regnes blandt dem, der sank i Graven, er blevet som den, det er ude med,

Salme 143:7

Skynd dig at svare mig, HERRE, min Ånd svinder hen; skjul ikke dit Åsyn for mig, så jeg bliver som de, der synker i Graven.

Esajas 38:17-18

Se, Bitterhed, Bitterhed blev mig til Fred. Og du skåned min Sjæl for Undergangens Grav; thi alle mine Synder kasted du bag din Ryg.

Ezekiel 37:11

Derpå sagde han til mig: Menneskesøn! Disse Ben er alt Israels Hus. Se, de siger: "Vore Ben er tørre, vort Håb er svundet, det er ude med os!"

2 Korinterne 1:9

Ja, selv have vi hos os selv fået det Svar: "Døden", for at vi ikke skulde forlade os på os selv, men på Gud, som oprejser de døde,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org