Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig - jeg er ikke mere.

New American Standard Bible

"The eye of him who sees me will behold me no longer; Your eyes will be on me, but I will not be.

Krydsreferencer

Job 20:9

Øjet, der så ham, ser ham ej mer, hans Sted får ham aldrig at se igen.

Salme 37:36

men se, da jeg gik der forbi, var han borte; da jeg søgte ham, fandtes han ikke.

Job 8:18

men rives han bort fra sit Sted, fornægter det ham: "Jeg har ikke set dig!"

Job 13:27

lægger mine Fødder i Blokken, vogter på alle mine Veje. indkredser mine Fødders Trin!

Job 14:3

Og på ham vil du rette dit Øje, ham vil du stævne for Retten!

Salme 39:11

(39:12) Når du tugter en Mand med Straf for hans Brøde, smuldrer du hans Herlighed hen som Møl; kun et Åndepust er hvert Menneske. - Sela.

Salme 90:8-9

Vor Skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte Brøst for dit Åsyns Lys.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org