Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Johannes svarede dem og sagde: "Jeg døber med Vand; midt iblandt eder står den, I ikke kende,
New American Standard Bible
John answered them saying, "I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.
Krydsreferencer
Matthæus 3:11
Jeg døber eder med Vand til Omvendelse, men den, som kommer efter mig, er stærkere end jeg, han, hvis Sko jeg ikke er værdig at bære; han skal døbe eder med den Helligånd og Ild.
Markus 1:8
Jeg har døbt eder med Vand, men han skal døbe eder med den Helligånd."
Lukas 3:16
da svarede Johannes og sagde til alle: "Jeg døber eder med Vand; men den kommer, som er stærkere end jeg, og hvis Skotvinge jeg ikke er værdig at løse; han skal døbe eder med den Helligånd og Ild.
Apostelenes gerninger 1:5
Thi Johannes døbte med Vand; men I skulle døbes med den Helligånd om ikke mange Dage."
Malakias 3:1-2
Se, jeg sender min Engel, og han skal bane Vej for mit Åsyn; og til sit Tempel kommer i et Nu den Herre, I søger, og Pagtens Engel, som I længes efter; se, han kommer, siger Hærskarers HERRE.
Johannes 1:10-11
Han var i Verden, og Verden er bleven til ved ham, og Verden kendte ham ikke.
Johannes 8:19
Derfor sagde de til ham: "Hvor er din Fader?" Jesus svarede: "I kende hverken mig eller min Fader; dersom I kendte mig, kendte I også min Fader."
Johannes 16:3
Og dette skulle de gøre, fordi de hverken kende Faderen eller mig.
Johannes 17:3
Men dette er det evige Liv, at de kende dig, den eneste sande Gud, og den, du udsendte, Jesus Kristus.
Johannes 17:25
Retfærdige Fader! og Verden har ikke kendt dig, men jeg har kendt dig, og disse have kendt, at du har udsendt mig.
Apostelenes gerninger 11:16
Og jeg kom Herrens Ord i Hu, hvorledes han sagde: Johannes døbte med Vand, men I skulle døbes med den Helligånd.
1 Johannes 3:1
Ser, hvor stor en Kærlighed Faderen har givet os, at vi skulle kaldes Guds Børn og vi ere det. Derfor kender Verden os ikke, fordi den ikke har kendt ham.