Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Men det tog Jonas såre fortrydeligt op, og han blev vred.
New American Standard Bible
But it greatly displeased Jonah and he became angry.
Krydsreferencer
Jonas 4:9
Men Gud sagde til Jonas: "Er det med Rette, du er vred for Olieplantens Skyld?" Han svarede: "Ja, med Rette er jeg så vred, at jeg kunde tage min Død derover,"
Jonas 4:4
Men HERREN sagde: "Er det med Rette; du er vred?"
Lukas 15:28
Men han blev vred og vilde ikke gå ind. Men hans Fader gik ud og bad ham.
Matthæus 20:15
Eller har jeg ikke Lov at gøre med mit, hvad jeg vil? Eller er dit Øje ondt, fordi jeg er god?
Lukas 7:39
Men da Farisæeren, som havde indbudt ham, så det, sagde han ved sig selv: "Dersom denne var en Profet, vidste han, hvem og hvordan en Kvinde denne er, som rører ved ham, at hun er en Synderinde."
Apostelenes gerninger 13:46
Men Paulus og Barnabas talte frit ud og sagde: "Det var nødvendigt, at Guds Ord først skulde tales til eder; men efterdi I støde det fra eder og ikke agte eder selv værdige til det evige Liv, se, så vende vi os til Hedningerne.
Jakob 4:5-6
Eller mene I, at Skriftens Ord ere tomme Ord? Med Nidkærhed længes han efter den Ånd, han har givet Bolig i os, men han skænker desto større Nåde.
Versinformation
Konteksthistorier
1 Men det tog Jonas såre fortrydeligt op, og han blev vred. 2 Så bad han til HERREN og sagde: "Ak, HERRE! Var det ikke det, jeg tænkte, da jeg endnu var hjemme i mit Land? Derfor vilde jeg også før fly til Tarsis; jeg vidste jo, at du er en nådig og barmhjertig Gud, langmodig og rig på Miskundhed, og at du angrer det onde.